Mais músicas de Mariah the Scientist
Descrição
Intérprete Associada: Mariah, a Cientista
Vocal de fundo: Camille Harris
Vocal de apoio: Kim Davis
Produtor, Todos os Instrumentos: Nineteen85
Teclados, Coprodutor: Ajax
Coprodutor, Teclados: Jay Century
Letrista: Mariah Amani Buckles
Compositor: Paul Jefferies
Compositor: Anand Joshi
Compositor: Jason Kellner
Engenheiro: Natalie D'Orlando
Engenheiro: Tanner “Treedott” Ott
Engenheiro: Jeff Crake
Engenheiro de mixagem: Jimmy Douglass
Engenheiro de Masterização: Chris Gehringer
Diretor de A&R: Patrick Afeku
Diretora de A&R: Jennifer Goicoechea Raymond
Administradora de A&R: Francesca Grassi
Coordenador de A&R: Asha Solai
Coordenadora de A&R: Julia Morales
Administrador de A&R: Bekah Connolly
Letra e tradução
Original
I slept through all my days
Every one a sleepless night
I tried so many ways
I tried a thousand times
'Til the voice in my head says
"You're the only one of your kind"
The only one feeling betrayed
'Cause in everybody's eyes
You're doing it wrong
Nowhere to confide
Been everywhere but home
Here to Rome, but still you were denied
Wanting to love
Wanting to live life
Instead, you were all alone, all along
It was you, yourself, and your pride
I crept through all the fame
Every fan and flashing light
There were ones who kept you sane
And there was some who made you cry
'Til the voice in your head says
Is there anymore to this life?
Is there anyone who remains?
When everyone has said goodbye
There's gotta be more (more)
Something to call mine (mine)
I've been everywhere, but home
From here to Rome, and still I was denied
For wanting to love (love)
Wanting to live life (life)
Instead, I was all alone and all along
It was me, myself, and I
Ooh, me, myself, and I
Oh-ooh
And I've had plenty friends
That all seem to come and go
And I've known many loves
But none that I call home
And I've got plenty sense
Despite all my mistakes
And love all the ones that I've made
I know there's a place
There's gotta be more (more)
Something to call mine (mine)
I've been everywhere but home
From here to Rome, and still I was denied
For wanting to love (love)
Wanting to live life (life)
Instead, I was all alone and all along
It was me, myself, and I
Ooh, me, myself, and I
Oh-ooh
Me, myself, and I
Ooh, me, myself, and I
Oh-ooh
Tradução em português
Eu dormi todos os meus dias
Cada um uma noite sem dormir
Eu tentei de tantas maneiras
Eu tentei mil vezes
'Até a voz na minha cabeça dizer
"Você é o único da sua espécie"
O único que se sente traído
Porque aos olhos de todos
Você está fazendo errado
Nenhum lugar para confiar
Estive em todos os lugares, menos em casa
Aqui para Roma, mas ainda assim você foi negado
Querendo amar
Querendo viver a vida
Em vez disso, você estava sozinho, o tempo todo
Foi você, você mesmo e seu orgulho
Eu rastejei por toda a fama
Cada ventilador e luz piscando
Houve aqueles que mantiveram você são
E houve alguns que te fizeram chorar
'Até que a voz em sua cabeça diga
Existe mais nesta vida?
Existe alguém que permanece?
Quando todo mundo disse adeus
Tem que haver mais (mais)
Algo para chamar de meu (meu)
Eu estive em todos os lugares, menos em casa
Daqui para Roma, e ainda assim me foi negado
Por querer amar (amar)
Querendo viver a vida (vida)
Em vez disso, eu estava sozinho e o tempo todo
Era eu, eu mesmo e eu
Ooh, eu, eu e eu
Ah, ah
E eu tive muitos amigos
Tudo isso parece ir e vir
E conheci muitos amores
Mas nenhum que eu chame de lar
E eu tenho muito bom senso
Apesar de todos os meus erros
E amo todos os que eu fiz
Eu sei que há um lugar
Tem que haver mais (mais)
Algo para chamar de meu (meu)
Eu estive em todos os lugares, menos em casa
Daqui para Roma, e ainda assim me foi negado
Por querer amar (amar)
Querendo viver a vida (vida)
Em vez disso, eu estava sozinho e o tempo todo
Era eu, eu mesmo e eu
Ooh, eu, eu e eu
Ah, ah
Eu, eu e eu
Ooh, eu, eu e eu
Ah, ah