Mais músicas de скало
Descrição
Compositor: Каплієнко Владислав
Letrista: Кобзєв Віталій
Letrista: Коноплянко Сергій
Letra e tradução
Original
Коло замикається: жаба, міст і гадюка. Залишаюсь осторонь, оминаючи напругу.
Step by step по рту педока роботи. Двері зачиняються знову перед самим носом.
Коло замикається: жаба, міст і гадюка. Залишаюсь осторонь, оминаючи напругу.
Step by step по рту педока роботи. Двері зачиняються знову перед самим носом.
Носа, носа, а сіє син і мати. Я дивлюсь на себе в дзеркало, не знаю, де сховатись.
Нібито безпорадна, правда? Ніби це нездоланно.
Бо це непідвладно мені, але маю надію, що все-таки зможу триматися. Це не азарт, але назад немає шляху.
Це не стартап, не лайфстайл, це просто аху***ь. Перезібрати себе, аби не потонути у тенденціях.
Запам'ятовую кроки, щоб рухатись далі впевнено.
Коло замикається: жаба, міст і гадюка. Залишаюсь осторонь, оминаючи напругу.
Step by step по рту педока роботи. Двері зачиняються знову перед самим носом.
Коло замикається: жаба, міст і гадюка. Залишаюсь осторонь, оминаючи напругу.
Step by step по рту педока роботи. Двері зачиняються знову перед самим носом.
В голові танець із думок, що придавить мене, як сума. Чомусь сумно від того, що балом править сум.
В моєму світі душно, там темно, лиш калять зуби. Образи минулих літ, що ведуть мене через сумні.
Знову набряк лиця, нема панелей. Забіг від себе, не втечеш, себе не сховаєш у сейф.
Розтинаю себе наживо, на, тримай, це не заживе.
Лови оскал останній, бо йди скажен ще за пляшимо. Коло замикається: жаба, міст і гадюка.
Залишаюсь осторонь, оминаючи напругу.
Step by step по рту педока роботи. Двері зачиняються знову перед самим носом.
Коло замикається: жаба, міст і гадюка. Залишаюсь осторонь, оминаючи напругу.
Step by step по рту педока роботи. Двері зачиняються знову перед самим носом.
Tradução em português
O círculo se fecha: um sapo, uma ponte e uma víbora. Eu fico distante, contornando a tensão.
Passo a passo na boca de um trabalho de pedagogo. A porta se fecha novamente bem na frente do nariz.
O círculo se fecha: um sapo, uma ponte e uma víbora. Eu fico distante, contornando a tensão.
Passo a passo na boca de um trabalho de pedagogo. A porta se fecha novamente bem na frente do nariz.
Nariz, nariz, e o filho e a mãe semeiam. Me olho no espelho, não sei onde me esconder.
Supostamente indefeso, certo? Como se fosse intransponível.
Porque está além do meu controle, mas espero ainda conseguir aguentar. Não é jogo, mas não há como voltar atrás.
Não é uma startup, não é um estilo de vida, é simplesmente uma merda. Reorganize-se para não se afogar nas tendências.
Lembro-me dos passos para avançar com confiança.
O círculo se fecha: um sapo, uma ponte e uma víbora. Eu fico distante, contornando a tensão.
Passo a passo na boca de um trabalho de pedagogo. A porta se fecha novamente bem na frente do nariz.
O círculo se fecha: um sapo, uma ponte e uma víbora. Eu fico distante, contornando a tensão.
Passo a passo na boca de um trabalho de pedagogo. A porta se fecha novamente bem na frente do nariz.
Há uma dança de pensamentos em minha cabeça que vai me esmagar como uma soma. Por alguma razão, é triste que a bola seja governada pela tristeza.
Meu mundo está abafado, escuro e meus dentes estão doendo. Imagens de anos passados que me conduzem pela tristeza.
Rosto inchado novamente, sem painéis. Você não pode fugir de si mesmo, não pode se esconder em um cofre.
Dissecando-me vivo, espere, não vai sarar.
Lovy foi o último a sorrir, porque ele vai ficar bravo depois de dançarmos. O círculo se fecha: um sapo, uma ponte e uma víbora.
Eu fico distante, contornando a tensão.
Passo a passo na boca de um trabalho de pedagogo. A porta se fecha novamente bem na frente do nariz.
O círculo se fecha: um sapo, uma ponte e uma víbora. Eu fico distante, contornando a tensão.
Passo a passo na boca de um trabalho de pedagogo. A porta se fecha novamente bem na frente do nariz.