Descrição
Músico principal, mixador e produtor: Efe Küçükçınar
Arranjador, Compositor, Letrista: Efe Küçükçınar
Arranjador: Cem Ersayın
Letra e tradução
Original
Aradım, aradım, bir cevap bulamadım.
Kimse yokken bile ben buradaydım. Odamda tek başıma.
Denedim, denedim, hep denedim. Sorun her zaman ben miydim?
Bunlardan çok sıkıldım.
İnandım ama hep aynı yerde başlasaydım bulamadım kendimi yokluğunda.
Savaştım ama hep kaybeden taraftım.
Bıraktım kendimi uçurumdan.
Aradım, aradım, bir cevap bulamadım.
Kimse yokken bile ben buradaydım. Odamda tek başıma.
Denedim, denedim, hep denedim. Sorun her zaman ben miydim?
Bunlardan çok sıkıldım.
Çok sıkıldım. Çok sıkıldım.
Çok sıkıldım.
İnandım ama hep aynı yerde başlasaydım bulamadım kendimi yokluğunda.
Savaştım ama hep kaybeden taraftım.
Bıraktım kendimi uçurumdan.
İnandım ama hep aynı yerde başlasaydım bulamadım kendimi yokluğunda.
Savaştım ama hep kaybeden taraftım.
Bıraktım kendimi uçurumdan.
Tradução em português
Procurei e procurei e não consegui encontrar uma resposta.
Eu estava aqui mesmo quando não havia ninguém por perto. Sozinho no meu quarto.
Eu tentei, tentei, sempre tentei. Sempre fui eu?
Estou tão entediado com isso.
Eu acreditei, mas se eu começasse sempre no mesmo lugar, não conseguiria me encontrar na sua ausência.
Lutei, mas sempre estive do lado perdedor.
Eu me deixei no penhasco.
Procurei e procurei e não consegui encontrar uma resposta.
Eu estava aqui mesmo quando não havia ninguém por perto. Sozinho no meu quarto.
Eu tentei, tentei, sempre tentei. Sempre fui eu?
Estou tão entediado com isso.
Estou entediado. Estou entediado.
Estou entediado.
Eu acreditei, mas se eu começasse sempre no mesmo lugar, não conseguiria me encontrar na sua ausência.
Lutei, mas sempre estive do lado perdedor.
Eu me deixei no penhasco.
Eu acreditei, mas se eu começasse sempre no mesmo lugar, não conseguiria me encontrar na sua ausência.
Lutei, mas sempre estive do lado perdedor.
Eu me deixei no penhasco.