Descrição
Vocais: Oos Kesbeke
Vocais: Davey Bindervoet
Produtor: Bas Kok
Produtor: Frans Frederiks
Produtor: Lorenzo Cortes
Produtor: Roël Donk
Letrista: Bas Kok
Letrista: Frans Frederiks
Letrista: Lorenzo Cortes
Letrista: Roël Donk
Letra e tradução
Original
Winterse nacht, licht op de gracht. Kerst in Amsterdam.
Voor dag en dauw, door wind en door kou. Kerst in Amsterdam.
We hebben niet veel, maar hebben genoeg, want we hebben elkaar.
Zing met z'n allen uit volle borst: fijne kerst en gelukkig nieuwjaar!
De gracht die glanst en weerspiegelt het licht. De kerstboom staat op de dam.
De markt staat vol met kransjes en stol. Het is druk in elk restaurant.
Het is de mooiste tijd. Verlichting die schijnt. Gezang van het koor op het plein.
Met een pot augurken in de hand zingen we zij aan zij.
Winterse nacht, licht op de gracht. Kerst in Amsterdam.
Voor dag en dauw, door wind en door kou. Kerst in Amsterdam.
We hebben niet veel, maar hebben genoeg, want we hebben elkaar.
Zing met z'n allen uit volle borst: fijne kerst en gelukkig nieuwjaar!
We zijn nu samen aan het einde gekomen. Wat was het een prachtig jaar.
Bloed, zweet en tranen. Mooie momenten hebben we samen gemaakt.
En het was net nog herfst en nu is het kerst. De dagen vlogen voorbij.
Een pot augurken onder de boom.
Eentje voor jou en voor mij.
Lalala, lalala, lalalala.
Lalala, lalala, lalalala. Lalala, lala, lalala.
Fijne kerst en gelukkig nieuwjaar!
Tradução em português
Noite de inverno, luz no canal. Natal em Amsterdã.
Antes do amanhecer, através do vento e do frio. Natal em Amsterdã.
Não temos muito, mas temos o suficiente, porque temos um ao outro.
Todos cantem a plenos pulmões: Feliz Natal e Feliz Ano Novo!
O canal que brilha e reflete a luz. A árvore de Natal está na barragem.
O mercado está cheio de guirlandas e roubos. Está ocupado em todos os restaurantes.
É o momento mais maravilhoso. Iluminação que brilha. Cantando no coral da praça.
Com um pote de picles na mão, cantamos lado a lado.
Noite de inverno, luz no canal. Natal em Amsterdã.
Antes do amanhecer, através do vento e do frio. Natal em Amsterdã.
Não temos muito, mas temos o suficiente, porque temos um ao outro.
Todos cantem a plenos pulmões: Feliz Natal e Feliz Ano Novo!
Agora chegamos ao fim juntos. Que ano maravilhoso foi esse.
Sangue, suor e lágrimas. Criamos lindos momentos juntos.
E era apenas outono e agora é Natal. Os dias voaram.
Um pote de picles debaixo da árvore.
Um para você e para mim.
Lalalá, lalalá, lalalala.
Lalalá, lalalá, lalalala. Lalalá, lalá, lalalá.
Feliz Natal e próspero ano novo!