Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa СТЕЖКА ДО ДОМУ

СТЕЖКА ДО ДОМУ

2:222025-11-26

Mais músicas de NORD DIVISION

  1. РЕП ДЕНЬ 3
      56:35
  2. ЗОЛОТО
      5:03
  3. К.О.
      5:40
Todas as músicas

Mais músicas de Slavik Cherep

  1. ЗОЛОТО
      5:03
Todas as músicas

Descrição

Produtor: Slavik Cherep

Vocal: Slavik Cherep

Rap: Славік Череп

Coprodutor: Sergio Tacchini

Compositor: Влад Мосінг

Letrista: Славік Череп

Letra e tradução

Original

Я не забуду ніколи, якою стежкою я йшов до школи.
Я не забуду ніколи той ранок, коли завітало горе.
Я не забуду ніколи братів померлих написів надгробних.
Я не забуду ніколи, не забуду ніколи і нікого.
Щоранку перед очима мої загиблі брати.
Я хочу тримати їх у обіймах, але вони розчиняються з першими променями сонця. Вони як живі. Ми разом сміємося.
Хотілося прокинутися, і щоб ця війна просто виявилася кошмаром. Але кровоточать рани.
На полицях посмертно нагороди. Пацани у двадцять років ветерани.
Сльози на щоках витираємо, в останній шлях проводжаючи.
Самовіддано вони за нас з вами сражалися, щоб Україна була вільною, гордою, незалежною. Я в фільмах не бачив героїв з таким стержнем.
І як можна перемогти нашу країну, коли ангели в небі? Ми переможемо темні часи.
Міллер, Ювелір, Каха, Хмурий - герої навіки.
Війна забирає найкращих у двадцять першому столітті.
Бракує Грека, Меха, Набуля.
Пацани-пітбулі, ми вас не забудемо, ми вас не забудемо.
Я не забуду ніколи, якою стежкою я йшов до школи.
Я не забуду ніколи той ранок, коли завітало горе.
Я не забуду ніколи братів померлих написів надгробних.
Я не забуду ніколи, не забуду ніколи і нікого.

Tradução em português

Jamais esquecerei o caminho que percorri até a escola.
Jamais esquecerei aquela manhã em que a dor chegou.
Jamais esquecerei os epitáfios dos meus irmãos falecidos.
Nunca esquecerei, nunca esquecerei ninguém.
Meus irmãos caídos estão diante dos meus olhos todas as manhãs.
Quero segurá-los nos braços, mas eles se dissolvem com os primeiros raios de sol. Eles estão como vivos. Nós rimos juntos.
Eu queria acordar e que esta guerra se tornasse um pesadelo. Mas as feridas estão sangrando.
Prêmios póstumos nas prateleiras. Meninos na casa dos vinte anos são veteranos.
Enxugamos as lágrimas no rosto, despedindo-nos da última viagem.
Desinteressadamente, eles lutaram por você e por mim para que a Ucrânia fosse livre, orgulhosa e independente. Não vi heróis com tal vara nos filmes.
E como pode o nosso país ser derrotado quando os anjos estão no céu? Superaremos os tempos sombrios.
Miller, Joalheiro, Kakha, Khmury - heróis para sempre.
A guerra leva a melhor no século XXI.
Greka, Mech, Nabula estão desaparecidos.
Garotos Pit Bull, não esqueceremos vocês, não esqueceremos vocês.
Jamais esquecerei o caminho que percorri até a escola.
Jamais esquecerei aquela manhã em que a dor chegou.
Jamais esquecerei os epitáfios dos meus irmãos falecidos.
Nunca esquecerei, nunca esquecerei ninguém.

Assistir ao vídeo NORD DIVISION, Slavik Cherep - СТЕЖКА ДО ДОМУ

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam