Descrição
Vocal: VanVelzen
Compositor, letrista e escritor: Jake Etheridge
Compositor, letrista e escritor: Lars Bos
Compositor, letrista e escritor: Matthew Crosby
Compositor, letrista e escritor: Roel van Velzen
Compositor, letrista e escritor: Simon Gitsels
Compositor, letrista e escritor: Wessel van Deursen
Letra e tradução
Original
One, two, one, two, three, four!
There once was a girl, she would hide from the world. Pretty pearl, didn't wanna be found.
But she had a craving for secretly shaping, and banging out beautiful sounds.
Oh, where she's going, nobody knows it.
By running against the tide, she's learning to fly.
To all the lonely dancers in the rain.
I'm calling all the ones inside a place. It's the boombox justice where we sing.
When we all dress the same, tell me, who are we kidding anyway?
I once knew a young guy, he used to spend all night painting outside of the lines.
His teachers would ground him whenever they found him, and tell him he was out of his mind.
Oh, where he's going, nobody knows it.
By running against the tide, he's learning to fly.
To all the lonely dancers in the rain. I'm calling all the ones inside a place.
It's the boombox justice where we sing.
When we all dress the same, tell me, who are we kidding anyway?
Yeah, yeah.
Ay. Ooh, yeah.
Here's to the can't pretenders.
Here's to the won't back down. Here's to the can't pretenders.
Guess who's happy now?
All the lonely dancers in the rain.
I'm calling all the ones inside a place. It's the boombox justice where we sing.
When we all dress the same, tell me, who are we kidding anyway?
Here's to the can't pretenders. Here's to the won't back down.
-Ay. -Here's to the can't pretenders.
Here's to -the won't back down.
-I once was a boy who would sing to avoid things, trying to find a voice.
Tradução em português
Um, dois, um, dois, três, quatro!
Era uma vez uma menina, ela se esconderia do mundo. Linda pérola, não queria ser encontrada.
Mas ela tinha um desejo de moldar secretamente e emitir belos sons.
Oh, para onde ela está indo, ninguém sabe.
Ao correr contra a maré, ela está aprendendo a voar.
Para todos os dançarinos solitários na chuva.
Estou ligando para todos que estão dentro de um lugar. É a justiça boombox onde cantamos.
Quando todos nos vestimos iguais, diga-me, a quem estamos enganando?
Certa vez conheci um rapaz que passava a noite toda pintando fora dos limites.
Seus professores o castigavam sempre que o encontravam e diziam que ele estava louco.
Oh, para onde ele está indo, ninguém sabe.
Ao correr contra a maré, ele aprende a voar.
Para todos os dançarinos solitários na chuva. Estou ligando para todos que estão dentro de um lugar.
É a justiça boombox onde cantamos.
Quando todos nos vestimos iguais, diga-me, a quem estamos enganando?
Yeah, yeah.
Sim. Ah, sim.
Um brinde aos pretendentes que não podem.
Um brinde a não desistir. Um brinde aos pretendentes que não podem.
Adivinha quem está feliz agora?
Todos os dançarinos solitários na chuva.
Estou ligando para todos que estão dentro de um lugar. É a justiça boombox onde cantamos.
Quando todos nos vestimos iguais, diga-me, a quem estamos enganando?
Um brinde aos pretendentes que não podem. Um brinde a não desistir.
-Sim. -Um brinde aos pretendentes que não podem.
Um brinde a - eles não recuarão.
-Eu já fui um menino que cantava para evitar as coisas, tentando encontrar uma voz.