Mais músicas de Afra
Descrição
Compositor Letrista: Elif Kılıç
Produtor de estúdio: Ateş Berker Öngören
Letra e tradução
Original
Bir tek beni bağlar benim aldığım yara.
Hiçbir zaman acıtmadı sandığın kadar.
Ya ben öyle söyledim ya sen öyle bilmelisin. Unut ağladığımı, beni güçlü hatırla
Bir tek beni bağlar benim aldığım yara.
Hiçbir zaman acıtmadı sandığın kadar. Ya ben öyle söyledim ya sen öyle bilmelisin.
Unut ağladığımı, beni güçlü hatırla.
Güneş günü devralınca bir seher sesin, ilk kez yük oldu bana sefer tasım. Yalınayak yürürdüm de mecalim paslanıyor.
Uçurum çiçeklerine şimdi pek az rastlanıyor.
Güneş günü devralınca bir seher sesin, ilk kez yük oldu bana sefer tasım.
Yalınayak yürürdüm de mecalim paslanıyor.
Uçurum çiçeklerine şimdi pek az rastlanıyor.
Temize çektim kendimi, seni affetmedim ama borçta kalmadı dilinde depremlerin bana.
Hiç umursamadı dünya haricimde dönüyorsa, ruhumdan sökülenle bana hasretler ürüyorsa.
Güneş günü devralınca bir seher sesin, ilk kez yük oldu bana sefer tasım.
Yalınayak yürürdüm de mecalim paslanıyor.
Uçurum çiçeklerine şimdi pek az rastlanıyor.
Güneş günü devralınca bir seher sesin, ilk kez yük oldu bana sefer tasım.
Yalınayak yürürdüm de mecalim paslanıyor.
Uçurum çiçeklerine şimdi pek az rastlanıyor.
Tradução em português
A única coisa que me prende é a ferida que recebi.
Nunca doeu tanto quanto você pensa.
Ou eu disse isso ou você deveria saber disso. Esqueça que estou chorando, lembre-se de mim forte
A única coisa que me prende é a ferida que recebi.
Nunca doeu tanto quanto você pensa. Ou eu disse isso ou você deveria saber disso.
Esqueça que chorei, lembre-se de mim forte.
Quando o sol tomou conta do dia, sua voz ao amanhecer se tornou um fardo para mim pela primeira vez. Eu costumava andar descalço, mas meus membros estão enferrujando.
As flores do penhasco são raras agora.
Quando o sol tomou conta do dia, sua voz ao amanhecer se tornou um fardo para mim pela primeira vez.
Eu costumava andar descalço, mas meus membros estão enferrujando.
As flores do penhasco são raras agora.
Eu me limpei, não te perdoei, mas seus terremotos me deixaram em dívida.
Ele não se importava nem um pouco se o mundo girava em torno de mim, se o que era retirado da minha alma criava saudade de mim.
Quando o sol tomou conta do dia, sua voz ao amanhecer se tornou um fardo para mim pela primeira vez.
Eu costumava andar descalço, mas meus membros estão enferrujando.
As flores do penhasco são raras agora.
Quando o sol tomou conta do dia, sua voz ao amanhecer se tornou um fardo para mim pela primeira vez.
Eu costumava andar descalço, mas meus membros estão enferrujando.
As flores do penhasco são raras agora.