Descrição
Compositor: Sylwester Gazda
Letrista: Sylwester Gazda
Letra e tradução
Original
Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj. Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj. Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj. Laj, laj, laj. Słońce zaszło znowu wszyscy śpią. Ooo.
Wymarzyłem sobie uśmiech Twój. Ooo. A do głowy mi przychodzi myśl.
Zatrzymać czas lub chociaż dzień, dzień, dzień.
Chodź tutaj do mnie, uśmiechnij się, a ja znów powiem Ci, że smak Twoich ust jak milion baks. Jesteś tak piękna, im mniej masz wad.
Twe oczy to tysiące barw. Twoja sukienka jest piękna jak maj. O chwilo trwaj.
Laj, laj, laj. Twoja sukienka jest piękna jak maj. O chwilo trwaj.
Laj, laj, laj. Ty dasz mi siebie, ja dam Ci raj. Dam
Ci. Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj.
Gdy Cię widzę to znów łapię wdech. Ooo. Serce wchodzi w szybsze биение.
Ooo.
Ty tak śmiejesz się i szepczesz, że zatrzymasz czas lub chociaż dzień, dzień, dzień.
Chodź tutaj do mnie, uśmiechnij się, a ja znów powiem Ci, że-że-że-że-że-że smak Twoich ust jak milion baks. Jesteś tak piękna, im mniej masz wad.
Twe oczy to tysiące barw. Twoja sukienka jest piękna jak maj. O chwilo trwaj.
Laj, laj, laj. Twoja sukienka jest piękna jak maj. O chwilo trwaj.
Laj, laj, laj. Ty dasz mi siebie, ja dam Ci raj. Dam Ci.
Laj, laj, laj. Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj.
Tradução em português
Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj. Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj. Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj. Laj, laj, laj. O sol se pôs e todos estão dormindo novamente. Ah, sim.
Sonhei com seu sorriso. Ah, sim. E um pensamento vem à minha mente.
Pare o tempo ou pelo menos dia, dia, dia.
Venha aqui para mim, sorria, e direi novamente que o sabor dos seus lábios é de um milhão de baks. Você é tão linda quanto menos defeitos tiver.
Seus olhos são milhares de cores. Seu vestido é tão lindo quanto maio. Ah, espere um momento.
Laj, laj, laj. Seu vestido é tão lindo quanto maio. Ah, espere um momento.
Laj, laj, laj. Você me dá você mesmo, eu lhe darei o paraíso. Droga
Ci. Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj.
Quando vejo você, recupero o fôlego. Ah, sim. O coração começa a bater mais rápido.
Ah, sim.
Você ri e sussurra tanto que para o tempo ou pelo menos o dia, dia, dia.
Venha aqui para mim, sorria, e eu direi de novo que o gosto dos seus lábios é de um milhão de baks. Você é tão linda quanto menos defeitos tiver.
Seus olhos são milhares de cores. Seu vestido é tão lindo quanto maio. Ah, espere um momento.
Laj, laj, laj. Seu vestido é tão lindo quanto maio. Ah, espere um momento.
Laj, laj, laj. Você me dá você mesmo, eu lhe darei o paraíso. Eu vou dar para você.
Laj, laj, laj. Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj.
Laj, laj, laj.