Descrição
Produtor: Oliver Rosa
Compositor: Xander de Buisonjé
Letra e tradução
Original
Hey gozer pik, hoe gaat het vriend? Alweer een poos niet meer gezien.
Ik heb je even -nodig. Ga je mee? -We zijn te lang niet weggeweest.
Ik mis je, maat. Ik mis het feest, die tijden in ons oude stamcafé.
-Glazen omhoog, op het leven proosten wij. -Op vriendschap en de liefde.
Ik proost op jou en mij.
Doe maar je gordel om, vanavond gaan we knallen. Ja, we gaan kanon.
Je moet het leven vieren. Af en toe dan trap ik alle remmen stuk.
Doe maar je gordel om. Dan feesten wij precies zoals het ooit begon.
We vliegen samen uit de bocht.
Ik kan nu alweer janken van geluk. Een grappellach, een wilde baan.
Mijn vrienden zijn er allemaal. Het is net of ik ze gisteren heb gezien.
De wereld heeft hier stilgestaan.
Alsof we nooit zijn weggegaan. We lijken allemaal weer negentien.
-Glazen omhoog. -Op het leven proosten wij.
Kom, laten we genieten zolang we hier nog zijn.
Doe maar je gordel om. Vanavond gaan we knallen. Ja, we gaan kanon.
Je moet het leven vieren.
Af en toe dan trap ik alle remmen stuk. Doe maar je gordel om.
Dan feesten wij precies zoals het ooit begon. We vliegen samen uit de bocht.
Ik kan nu alweer janken van geluk.
-We gaan kanon met z'n allen. -Laat de bom maar vallen.
We komen allemaal toch aan ons einde, vroeg of laat.
-Dus we moeten samen drinken. -Alsof de wereld straks niet meer bestaat.
Doe maar je gordel om. Vanavond gaan we knallen. Ja, we gaan kanon.
Je moet het leven vieren. Af en toe dan trap ik alle remmen stuk.
Doe maar je gordel om. Dan feesten wij precies zoals het ooit begon.
We vliegen samen uit de bocht.
Ik kan nu alweer janken van geluk.
Tradução em português
Ei, cara, como você está, amigo? Faz um tempo que não sou visto.
Preciso de você por um momento. Você vem? -Não estivemos fora por muito tempo.
Estou com saudades de você, amigo. Sinto falta da festa, daqueles tempos no nosso antigo pub.
-Óculos levantados, brindamos à vida. -À amizade e ao amor.
Eu brinde a você e a mim.
Apertem os cintos, vamos nos divertir muito esta noite. Sim, vamos de canhão.
Você tem que celebrar a vida. De vez em quando eu pisava no freio.
Basta colocar o cinto de segurança. Então festejamos exatamente como começou.
Vamos sair do curso juntos.
Agora posso chorar de felicidade novamente. Uma risada violenta, uma trilha selvagem.
Meus amigos estão todos lá. É como se eu os tivesse visto ontem.
O mundo parou aqui.
Como se nunca tivéssemos partido. Todos parecemos ter dezenove novamente.
-Óculos para cima. -À vida brindamos.
Venha, vamos aproveitar enquanto ainda estamos aqui.
Basta colocar o cinto de segurança. Esta noite vamos nos divertir muito. Sim, vamos de canhão.
Você tem que celebrar a vida.
De vez em quando eu pisava no freio. Basta colocar o cinto de segurança.
Então festejamos exatamente como começou. Vamos sair do curso juntos.
Agora posso chorar de felicidade novamente.
-Vamos todos disparar. -Basta soltar a bomba.
Todos nós chegamos ao fim, mais cedo ou mais tarde.
-Então deveríamos beber juntos. -Como se o mundo em breve não existisse mais.
Basta colocar o cinto de segurança. Esta noite vamos nos divertir muito. Sim, vamos de canhão.
Você tem que celebrar a vida. De vez em quando eu pisava no freio.
Basta colocar o cinto de segurança. Então festejamos exatamente como começou.
Vamos sair do curso juntos.
Agora posso chorar de felicidade novamente.