Mais músicas de Heroe
Descrição
Letrista, intérprete associado e compositor: Heroe
Produtor: Marc Le Goff
Produtor: Arthur Lacroix
Engenheiro de mixagem e masterização: Damien Bolo
Letra e tradução
Original
Un jour on sera heureux, on ira à la mer.
On se posera sur le sable et on prendra un peu l'air.
On mettra nos maillots, on dansera sur les vagues.
Le soleil nous réchauffera les pieds nus sur la plage. Un jour, on sera heureux, on sera à la maison.
Il pleut des cordes dehors, mais il fait chaud dedans.
Les fenêtres embuées à l'abri de l'orage.
Le monde peut bien tourner comme, comme une nouvelle page.
Juste emmène-moi ce soir dans les nuages.
Juste emmène-moi ce soir dans les nuages.
Un jour, on sera très vieux, on se connaîtra par cœur. On rira de nos rides, des souvenirs douloureux.
On verra nos enfants, on mangera tous à table.
On se dira que la vie a été formidable. Un jour, on sera heureux, mais ce soir on ne l'est pas.
Les étoiles sont éteintes, le froid est toujours là.
On se dira que demain, peut-être tout ira mieux et qu'un jour on verra mieux la vie à deux.
Juste emmène-moi ce soir dans les nuages.
Juste emmène-moi ce soir dans les nuages.
Juste emmène-moi ce soir dans les nuages.
Juste emmène-moi ce soir dans les nuages
Tradução em português
Um dia seremos felizes, iremos para o mar.
Desembarcaremos na areia e tomaremos um pouco de ar fresco.
Colocaremos nossos trajes de banho, dançaremos nas ondas.
O sol vai aquecer nossos pés descalços na praia. Um dia seremos felizes, estaremos em casa.
Chove torrencialmente lá fora, mas faz calor lá dentro.
As janelas embaçadas protegiam-se da tempestade.
O mundo pode muito bem virar uma nova página.
Apenas me leve para as nuvens esta noite.
Apenas me leve para as nuvens esta noite.
Um dia seremos muito velhos, nos conheceremos de cor. Riremos das nossas rugas, das lembranças dolorosas.
Veremos nossos filhos, comeremos todos à mesa.
Diremos a nós mesmos que a vida tem sido ótima. Um dia seremos felizes, mas esta noite não.
As estrelas desapareceram, o frio ainda está lá.
Diremos a nós mesmos que amanhã talvez tudo seja melhor e que um dia veremos melhor a vida juntos.
Apenas me leve para as nuvens esta noite.
Apenas me leve para as nuvens esta noite.
Apenas me leve para as nuvens esta noite.
Apenas me leve para as nuvens esta noite