Mais músicas de jo0ji
Descrição
Violoncelo: SONOKO MURAOKA
Letrista, intérprete associado, compositor: jo0ji
Violino: Shuntaro Tsuneta
Piano: Ayatake Ezaki
Arranjador e engenheiro de mixagem: Inoue Kan
Arranjador: Ayatake Ezaki
Engenheiro de Masterização: Tsubasa Yamazaki
Letra e tradução
Original
後 悔はしないように生きてきましたが 後ろを振り返ればそういうわけにもいかないわ明 日 も昨日と似たような間違いを繰り返すのでしょう 情けのないことではあるけれどそれで も抱きしめられるとなんだ か話しがたいの今この手を振り払えば あなたが握り返すだろうからもう一度 腕の中で眠るの 足踏みのような毎日だろうと体の一部のようなも のだもの ああ知れてることを自分に嘘つく 夢が覚めぬように目をつぶる まぶたの裏 涙をためる 自 分を傷つけるだけの暇つぶし 暗闇の中で睨めっこしても仕方ないでし ょう お前に何を言われようともやめる気もないけどな でもありがたく受け取るよお前の言った通りになるだろうから もうそろそろ終わりだって夜が明けてしまうか ら ねえダーリンこの恋が終わる頃にはすべてを失くし腐って ることでしょうけれどそれでも手を握る よ でもじきに夢からも覚めてあなたもいつまでもここにいないだ ろうから やっぱりあたし出て行くわ 最後に一つだけ言わせてな んて言わないで 僕はいつか幸せ になれ るかしらそう願ってやまないの それにし てもこんな雨の日出て行かなく てもいいのにね間の悪いことで申し訳ない わ さよならだけが人 生だけオールライトそれではまた いつ か
Tradução em português
Vivi minha vida tentando não me arrepender, mas se olhar para trás, não será esse o caso. Amanhã provavelmente repetirei os mesmos erros de ontem. É patético, mas ainda assim é difícil falar quando você me abraça. Se eu tirar sua mão agora, você a segurará, então dormirei em seus braços novamente. Cada dia parece que estou pisando nos meus pés, mas é como se fosse uma parte do meu corpo. Oh, eu minto para mim mesmo sobre o que sei. Fecho os olhos para não acordar, coleciono lágrimas atrás das pálpebras. É uma perda de tempo que só me machuca. Não adianta ficar olhando para você no escuro. Não importa o que você diga, não vou parar, mas aceitarei com gratidão. Será exatamente como você disse. Está quase acabando. Receio que a noite acabe. Ei, querido, quando esse amor acabar, eu terei perdido tudo e estragado, mas ainda vou segurar sua mão. Mas logo vou acordar do meu sonho e você não estará aqui para sempre, então vou embora, afinal. Não me peça para lhe dizer uma última coisa. Será que algum dia serei feliz? É isso que espero. De qualquer forma, eu gostaria de não ter saído num dia chuvoso como este. Sinto muito pelo inconveniente. Adeus é a única coisa que é a vida. A vida está bem. Vejo você algum dia.