Mais músicas de ENNIO
Descrição
Baixo e sintetizador: Martin Baumgartner
Gravação ao vivo: Timo Strobel
Diretor: Jonas Raum
Diretor de Fotografia: Felix Finken
Produtora: Studiomoodio
Produtor: Niklas Reinfelder
Assistente de Produção: Yannick Gross
Iluminação: Maxime Kruse
Melhor garoto: Pascal Winterfeld
Assistente de câmera: Liza Shcherbiy
Fotógrafa: Clara Hellinger
Estilista: Jonathan Colberg
Assistente de estilista: Niklas Patz
Cabelo e maquiagem: Sarah Hills
Montagem: Jonas Raum
Diretor de som: Martin Baumgartner
Colorista: Leopold Seidl
Letra e tradução
Original
Ich will nicht so ein Bastard sein, der keinen Funken Dankbarkeit mehr in seinen Adern übrig hat.
Dann schreib ich wieder nicht zurück und erwischt mich jeden Tag.
Wie ich alle ignorier und mich immer im Dreck verlier und weiß, wie wütend dich das macht.
Hab oft heute schon vergessen, was dir gestern wichtig war.
Manchmal bin ich dankbar für die Einsamkeit, wenn ich an die Wand fahr und die Stille uns dann teilt.
Und jeden Tag ein andrer, dem ich sag, es tut mir leid.
Manchmal brauch ich Abstand, um euch wieder nah zu sein, um euch wieder nah zu sein.
Dankbar für die Tränen in meinen Augen.
Für Freunde, die noch heute an mich glauben.
Samstagabend, wir sind alle draußen. Ich trinke tausend Bier und würde am liebsten drin ersaufen.
Für die heißen Steine und das Sonnenlicht, wie es flimmernd auf der Isar bricht. Dankbar für die Liebe von zu Hause.
Nein, das würde ich für nichts tauschen. Diese eine Nacht vor über zwanzigtausend.
Was das mit mir gemacht hat, ja, das kann man sich nicht kaufen.
Irgendwie verrückt, dass das mein Leben ist. Wenn es immer da ist, ja, dann seh ich's nicht.
Manchmal bin ich dankbar für die Einsamkeit, wenn ich an die Wand fahr und die Stille uns dann teilt.
Und jeden Tag ein andrer, dem ich sag, es tut mir leid.
Manchmal brauch ich Abstand, um euch wieder nah zu sein, um euch wieder nah zu sein.
Wieso renn ich weg?
Ich will für euch da sein. Ich will für euch da sein.
Wieso renn ich weg?
Ich will für euch da sein. Ich will für euch da sein.
Manchmal bin ich dankbar für die Einsamkeit, wenn ich an die Wand fahr und die Stille uns dann teilt.
Und jeden Tag ein andrer, dem ich sag, es tut mir leid.
Manchmal brauch ich Abstand, um euch wieder nah zu sein, um euch wieder nah zu sein.
Tradução em português
Não quero ser aquele bastardo que não tem um pingo de gratidão nas veias.
Aí volto a não responder e sou pego todos os dias.
Como eu ignoro todo mundo e sempre me perco na lama e sei o quanto isso te deixa com raiva.
Muitas vezes esqueci hoje o que era importante para você ontem.
Às vezes fico grato pela solidão quando bato na parede e o silêncio nos divide.
E todos os dias alguém a quem peço desculpas.
Às vezes preciso da distância para estar perto de você novamente, para estar perto de você novamente.
Grato pelas lágrimas em meus olhos.
Para amigos que ainda hoje acreditam em mim.
Sábado à noite, estamos todos lá fora. Bebo mil cervejas e gostaria de me afogar nelas.
Pelas pedras quentes e pela luz do sol que brilha no Isar. Grato pelo amor de casa.
Não, eu não trocaria isso por nada. Esta noite na frente de mais de vinte mil.
O que isso fez comigo, sim, você não pode comprar isso.
É meio louco que esta seja a minha vida. Se estiver sempre lá, sim, então não vejo.
Às vezes fico grato pela solidão quando bato na parede e o silêncio nos divide.
E todos os dias alguém a quem peço desculpas.
Às vezes preciso da distância para estar perto de você novamente, para estar perto de você novamente.
Por que estou fugindo?
Eu quero estar lá para você. Eu quero estar lá para você.
Por que estou fugindo?
Eu quero estar lá para você. Eu quero estar lá para você.
Às vezes fico grato pela solidão quando bato na parede e o silêncio nos divide.
E todos os dias alguém a quem peço desculpas.
Às vezes preciso da distância para estar perto de você novamente, para estar perto de você novamente.