Mais músicas de jet van der steen
Descrição
Fabricante: Espaços em branco
Compositor e letrista: Jet van der Steen
Compositor: Simon de Wit.
Letra e tradução
Original
Juni songtekst
–
Jet van der steen
[VERSE]
M'n haren zijn donker, m'n schoenen zijn stout
Ik woon ergens anders, m'n kussen is koud
M'n wereld is groter, m'n kamer nog klein
Met ruimte voor fouten en iets minder tijd
Ik slaap in het midden, ik hou van
De nacht
Maar soms denk ik aan die dag
[CHORUS]
Sinds deze zomer drink ik alleen rood
Meer dan wij dronken, meer glazen dan ooit
Wijn smaakt nog beter met liefdesverdriet
Soms mis ik jou en soms mis ik juni
[VERSE 2]
Ik loop door de straten, waar wij zijn geweest
En in alle ramen, zie ik ons twee
Probeer te vergeten, hoe het ooit was
Hoe we hier zaten na middernacht
De vraag in je ogen, de geur van je jas
En ik ben weer terug bij af
[CHORUS]
Sinds deze zomer drink ik alleen rood
Meer dan wij dronken, m
Eer glazen dan ooit
Wijn smaakt nog beter met liefdesverdriet
Soms mis ik jou en soms mis ik
[BRIDGE]
Rode lippen, lege glazen, armen die mij kunnen dragen
Zomernachten, onervaren, zoeken wie wij
Samen waren
Zachte handen, hete adem, stiekem dromen van
Een later
Elke avond
Lag je naast me, jij was daar voor 30 dagen lang
[CHORUS]
Sinds deze zomer drink ik alleen rood
Meer dan wij dronken, meer glazen dan ooit
Wijn smaakt nog beter met liefdesverdriet
Soms mis ik jou en soms mis ik juni
Tradução em português
Letras de junho
–
Jet van der Steen
[VERSO]
Meu cabelo é escuro, meus sapatos são safados
Eu moro em outro lugar, meu travesseiro está frio
Meu mundo é maior, meu quarto ainda é pequeno
Com espaço para erros e um pouco menos de tempo
Eu durmo no meio, eu amo
A noite
Mas às vezes penso naquele dia
[REFRÃO]
Desde esse verão eu só bebo tinto
Mais do que bebemos, mais copos do que nunca
O vinho fica ainda melhor com desgosto
Às vezes sinto sua falta e às vezes sinto falta de June
[VERSÍCULO 2]
Eu ando pelas ruas onde estivemos
E em todas as janelas vejo nós dois
Tente esquecer o que era antes
Como nos sentamos aqui depois da meia-noite
A pergunta nos seus olhos, o cheiro do seu casaco
E estou de volta à estaca zero
[REFRÃO]
Desde esse verão eu só bebo tinto
Mais do que bebemos, m
Mais óculos do que nunca
O vinho fica ainda melhor com desgosto
Às vezes sinto sua falta e às vezes sinto falta
[PONTE]
Lábios vermelhos, copos vazios, braços que podem me carregar
Noites de verão, inexperientes, procurando quem somos
Estávamos juntos
Mãos macias, hálito quente, sonhando secretamente
Um depois
Todas as noites
Você deitou ao meu lado, ficou lá por 30 dias
[REFRÃO]
Desde esse verão eu só bebo tinto
Mais do que bebemos, mais copos do que nunca
O vinho fica ainda melhor com desgosto
Às vezes sinto sua falta e às vezes sinto falta de June