Mais músicas de Marlon Collins
Descrição
Engenheiro de som, produtor: Ceska Zana
Guitarra elétrica, piano: Daniel Antonio Sanchez Carranzana
Autor e Compositor: Marlon Gonzalez Castillo
Autor e Compositor: Lázaro José Varona Piz
Autor, Compositor: Ava Gonzalez Forment
Letra e tradução
Original
Puta mala, te maté.
Tu rostro lindo lo maté.
Me maldeciste y te maté, pero la tumba fui yo quien la clavé.
Salí por la noche pa' curarme. Fueron ocho días que te lloré.
El barrio entero me vio correr.
Tropiezo, me enredo y vuelvo a caer.
Mirada rara te traicioné.
La última bala y te maté.
Me salió cara, pero gané.
Pero la herida no la sané.
Puñalá' con mango de plata.
Cuchillo y Dios, maté la que me mata.
Cuchillo y Dios, maté la que me mata.
Morí en la noche y renací por la mañana. Escupo rabia, escupo amor. Escupo fucking y eso dolió.
Todo esto viene, ¿quién soy yo? No sé ni quién me bautizó.
Escupo rabia, escupo amor. Escupo fucking y eso dolió.
Todo esto viene, ¿quién soy yo? No sé ni quién me bautizó.
Muéstrame algo sincero, sin ser fake, que es por amor. Quise ser una calita, pero el mundo me mató.
Déjame decirte te amo sin querer, no sé yo.
Oh, oh.
Muéstrame algo sincero, sin ser fake, que es por amor.
Quise ser una calita, pero el mundo me mató.
Déjame decirte te amo sin querer, no sé yo.
Oh, oh.
Cuchillo y Dios, maté la que me mata. Cuchillo y Dios, maté la que, que, que.
Cuchillo y Dios, maté la que me mata. Morí en la noche y renací por la mañana.
Cuchillo y Dios, maté la que me mata.
Cuchillo y Dios, maté la que, que, que. Cuchillo y Dios, maté la que me mata.
Morí en la noche y renací por la mañana
Tradução em português
Vadia má, eu matei você.
Eu matei seu lindo rosto.
Você me amaldiçoou e eu matei você, mas fui eu quem pregou a sepultura.
Saí à noite para me curar. Foram oito dias que chorei por você.
A vizinhança inteira me viu correr.
Eu tropeço, me enrolo e caio novamente.
Olhar estranho, eu te traí.
A última bala e eu matei você.
Foi caro, mas ganhei.
Mas não curei a ferida.
Puñalá' com cabo de prata.
Faca e Deus, eu matei aquele que me mata.
Faca e Deus, eu matei aquele que me mata.
Morri durante a noite e renasci pela manhã. Cuspo raiva, cuspo amor. Eu cuspi porra e isso doeu.
Tudo isso vindo, quem sou eu? Eu nem sei quem me batizou.
Cuspo raiva, cuspo amor. Eu cuspi porra e isso doeu.
Tudo isso vindo, quem sou eu? Eu nem sei quem me batizou.
Mostre-me algo sincero, sem ser falso, que seja por amor. Eu queria ser uma enseada, mas o mundo me matou.
Deixe-me dizer que te amo sem querer, não sei.
Ah, ah.
Mostre-me algo sincero, sem ser falso, que seja por amor.
Eu queria ser uma enseada, mas o mundo me matou.
Deixe-me dizer que te amo sem querer, não sei.
Ah, ah.
Faca e Deus, eu matei aquele que me mata. Faca e Deus, eu matei o quê, o quê, o quê.
Faca e Deus, eu matei aquele que me mata. Morri durante a noite e renasci pela manhã.
Faca e Deus, eu matei aquele que me mata.
Faca e Deus, eu matei o quê, o quê, o quê. Faca e Deus, eu matei aquele que me mata.
Eu morri durante a noite e renasci pela manhã