Descrição
Supervisor Executivo: Woodtinun Bhirombhakdi
Produtor Executivo: VARITHDA
Produtor: PAE SAX, Mick Petchpum
Música: PYC
Texto: PYC
Organizado por: Mick Petchpum
Diretor vocal: VARITHDA
Vocais de apoio adicionais: PAE SAX
Todos os instrumentos: Mick Petchpum
Editor digital: Mick Petchpum
Design de som: Mick Petchpum, Ken Zeal
Mixado por: Mick Petchpum
Masterização: Mick Petchpum
Estúdio: Estúdio Mick Petchpum
Masterização Dolby Atmos: Danuphop Kamol, Mixphere Studio
Animação: Pipengi
Designer de personagens: Estúdio 4x100
Letra e tradução
Original
Under city lights, among the flakes of white.
Holding your hand tight, rock walking snowing sky.
When the snow falls on your tangled hair, like a crystal crown from wonderland.
It's so crazy but I'm falling in love.
Cursing with the princess Yukiko, thinking 'bout Ana Shudoro.
You're here with me and that's enough.
To see the first snow in Tokyo,
I just wanna be together all alone.
Among teas at night, konbini sounds just right.
We eat what you like, ramen makes you smile.
Slide my finger through your snowy hair.
Oh, your red cheeks got me blushing red.
It's so crazy but I'm falling in love.
Cursing with the princess Yukiko, thinking 'bout Ana Shudoro.
You're here with me and that's enough.
To see the first snow in Tokyo,
I just wanna be together all alone.
It's so crazy but I'm falling in love.
Cursing with the princess Yukiko, thinking 'bout Ana Shudoro.
You're here with me and that's enough.
To see the first snow in Tokyo, I just wanna be together all alone.
It's so crazy but I'm falling in love.
Cursing with the princess Yukiko, thinking 'bout Ana Shudoro.
You're here with me and that's enough.
To see the first snow in Tokyo, I just wanna be together all alone.
Tradução em português
Sob as luzes da cidade, entre os flocos brancos.
Segurando sua mão com força, andando nas pedras do céu nevando.
Quando a neve cai em seus cabelos emaranhados, como uma coroa de cristal do país das maravilhas.
É tão louco, mas estou me apaixonando.
Amaldiçoando a princesa Yukiko, pensando em Ana Shudoro.
Você está aqui comigo e isso é o suficiente.
Para ver a primeira neve em Tóquio,
Eu só quero ficar juntos sozinhos.
Entre os chás da noite, konbini soa bem.
Comemos o que você gosta, o ramen te faz sorrir.
Deslize meu dedo pelo seu cabelo branco como a neve.
Oh, suas bochechas vermelhas me deixaram vermelho.
É tão louco, mas estou me apaixonando.
Amaldiçoando a princesa Yukiko, pensando em Ana Shudoro.
Você está aqui comigo e isso é o suficiente.
Para ver a primeira neve em Tóquio,
Eu só quero ficar juntos sozinhos.
É tão louco, mas estou me apaixonando.
Amaldiçoando a princesa Yukiko, pensando em Ana Shudoro.
Você está aqui comigo e isso é o suficiente.
Para ver a primeira neve em Tóquio, só quero ficar juntos e sozinhos.
É tão louco, mas estou me apaixonando.
Amaldiçoando a princesa Yukiko, pensando em Ana Shudoro.
Você está aqui comigo e isso é o suficiente.
Para ver a primeira neve em Tóquio, só quero ficar juntos e sozinhos.