Mais músicas de moeki
Mais músicas de TOSHIKI HAYASHI(%C)
Descrição
Autor do texto: Moeki Compositor: Moeki Compositor: TOSHIKI HAYASHI(%C)
Letra e tradução
Original
最後にもう一度君に会って つま 先から頭の先まで目に焼き付けてたい ねえ構わないかな。
君とならどこだっていいよ 誰もい ない島に流されていったって 砂の城二人で暮らそう よ。
家まで迎えに行かせてよ 車の後ろでkissしようよ 大人が 来るまで恋に落ちて 僕を好きだとわからせてみて。
綺麗になっていく君に間違っても 不意に落ちないように。
愛していたよbaby 星の数待っても無 駄なんて 今夜君に会える理由 をくれない?
お線香一本分の時間を くれよ。
愛してくれたbaby 背が伸びる僕をただ待ってよ 踊るのだけじゃなんとも 君をくれない?
お線香一本分じゃ足りないくら い。
素敵な目に映る僕を忘れないで 恋しそうに笑って。
愛してくれよ baby 年を取る僕は まだ子供で ええ悲壮にもなりたい なあ問いをくれない? お線香一本分の時間が欲しい。
時間がなくたって君とならfulling つまらない 日にだって君が僕を奮い立たせて。
Ooh ooh たぶん 君も僕に夢中なんでしょ。
I should stay here with you baby
Do you think of me?
Love me to me baby 花び ら数えても君を止めない お線 香一本分の時間が来るまで。
Tradução em português
Quero ver você uma última vez e queimar seus olhos da cabeça aos pés. Ei, você não se importa?
Contanto que eu esteja com você, não me importo onde estou. Mesmo que eu seja levado para uma ilha sem ninguém por perto, vamos viver juntos em um castelo de areia.
Deixa eu te levar para casa Vamos nos beijar no banco de trás do carro Até os adultos chegarem Apaixone-se e me faça perceber que você me ama.
Mesmo que eu cometa um erro enquanto você fica mais bonita, não quero que você caia de surpresa.
Eu amei você, querido. Não adianta esperar por estrelas. Você vai me dar um motivo para vê-lo esta noite?
Dê-me tempo para um pedaço de incenso.
Baby, você me amou, apenas espere que eu cresça. Você não vai me dar mais do que apenas dançar?
Um pedaço de incenso não é suficiente.
Não se esqueça de me ver refletido em seus olhos maravilhosos e sorrir como se sentisse minha falta.
Ame-me, querido, estou envelhecendo, mas ainda sou uma criança e também quero ficar triste. Você não vai me fazer uma pergunta? Preciso de tempo para um pedaço de incenso.
Mesmo quando não tenho tempo, estou cheio de você. Mesmo em dias chatos, você me inspira.
Ooh ooh Talvez você também seja louco por mim.
Eu deveria ficar aqui com você, querido
Você pensa em mim?
Ame-me até mim, querido. Mesmo que eu conte as pétalas, não vou impedi-lo até que chegue a hora de um bastão de incenso.