Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa dernière soirée

dernière soirée

3:112024-08-09

Descrição

Emitido: 09/08/2024

Letra e tradução

Original

Ça fait plusieurs mois maintenant que c'est plus la même.

Comme une légère impression d'arriver au terme. On se parle mal.

Ouais, la fin, c'est dur quand on s'aime à l'usure.

On fantasme sur la fin de l'histoire, sur nos coups, nos blessures.

J'enterre tes messages, tes mots doux, tes chantages. C'est pas trop ma came, toute cette ambiance macabre.

Viens, on part ce soir, ma belle.

J'en ai plus rien à faire de cette soirée de merde. On a déjà fini toutes les bières.

On va se dire des trucs dont on ne sera pas fiers.

Et si on part ce soir, est-ce qu'il en restera encore de ces trucs de merde que tu me balances quand t'as tort?

Et on crie, on pleure, on rit, on stresse. On se demande quoi dire pour que l'autre se blesse.

Ouais, j'ai carrément peur de te perdre. Ouais, j'ai carrément trop la haine.

Fin teineuse de merde en enfer.

On a tout niqué, on se reconnaît même plus, on se justifie, mais quand est-ce qu'on assume?

Et si juste tu pensais un peu à toi, tu te regardes dans le miroir, tu te reconnais pas.

Pas pour moi.

Moi, tout ce que je veux, c'est vivre la vie sans toi.

Sale trauma, on se calcule plus, est-ce que ça suffira?

J'enterre tes messages, tes mots doux, tes chantages. C'est pas trop ma came, toute cette ambiance macabre.

Viens, on part ce soir, ma belle. J'en ai plus rien à faire de cette soirée de merde.

On a déjà fini toutes les bières. On va se dire des trucs dont on ne sera pas fiers.

Et si on part ce soir, est-ce qu'il en restera encore de ces trucs de merde que tu me balances quand t'as tort? Et on crie, on pleure, on rit, on stresse.

On se demande quoi dire pour que l'autre se blesse.

C'est la dernière soirée où je t'emmène. Arrête de faire semblant qu'on s'aime.

Casse-toi, tu me fais trop de la peine. J'en ai rien à faire de te perdre.

Les traits se dessinent, évacuent les toxines. On se fait peur, n'attend.

Dis-moi, qu'est-ce qu'on attend?

Et si on part ce soir, est-ce qu'il en restera encore de ces trucs de merde que tu me balances quand t'as tort?

Et on crie, on pleure, on rit, on stresse. On se demande quoi dire pour que l'autre se blesse.

Viens, on part ce soir, ma belle.

J'en ai plus rien à faire de cette soirée de merde. On a déjà fini toutes les bières.

On va se dire des trucs dont on ne sera pas fiers.

Et si on part ce soir, est-ce qu'il en restera encore de ces trucs de merde que tu me balances quand t'as tort?

Et on crie, on pleure, on rit, on stresse. On se demande quoi dire pour que l'autre se blesse.

C'est la dernière soirée où je t'emmène. Arrête de faire semblant qu'on s'aime.

Casse-toi, tu me fais trop de la peine. J'en ai rien à faire de te perdre.

Tradução em português

Já não é a mesma coisa há vários meses.

Como uma leve sensação de chegar ao fim. Falamos mal um com o outro.

Sim, o fim é difícil quando vocês se amam com desgaste.

Fantasiamos sobre o final da história, sobre nossos golpes, nossas feridas.

Enterro suas mensagens, suas palavras doces, sua chantagem. Não é realmente minha praia, toda essa atmosfera macabra.

Vamos, partiremos esta noite, minha querida.

Eu não me importo mais com esta noite de merda. Já terminamos todas as cervejas.

Vamos dizer coisas um ao outro das quais não nos orgulharemos.

E se partirmos hoje à noite, ainda haverá alguma daquela merda que você joga em mim quando está errado?

E gritamos, choramos, rimos, nos estressamos. Nós nos perguntamos o que dizer para que a outra pessoa se machuque.

Sim, tenho muito medo de perder você. Sim, eu odeio demais.

Merda manchada no inferno.

Estragámos tudo, já nem nos reconhecemos, justificamo-nos, mas quando é que assumimos a responsabilidade?

E se você só pensou um pouco em você, se olha no espelho, não se reconhece.

Não para mim.

Tudo que eu quero é viver a vida sem você.

Trauma grave, não pensamos mais nisso, será suficiente?

Enterro suas mensagens, suas palavras doces, sua chantagem. Não é realmente minha praia, toda essa atmosfera macabra.

Vamos, partiremos esta noite, minha querida. Eu não me importo mais com esta noite de merda.

Já terminamos todas as cervejas. Vamos dizer coisas um ao outro das quais não nos orgulharemos.

E se partirmos hoje à noite, ainda haverá alguma daquela merda que você joga em mim quando está errado? E gritamos, choramos, rimos, nos estressamos.

Nós nos perguntamos o que dizer para que a outra pessoa se machuque.

Esta é a última noite que vou levar você. Pare de fingir que nos amamos.

Saia dessa, você está me machucando demais. Eu não me importo se eu perder você.

As características são definidas, as toxinas são evacuadas. Estamos com medo, não espere.

Diga-me, o que estamos esperando?

E se partirmos hoje à noite, ainda haverá alguma daquela merda que você joga em mim quando está errado?

E gritamos, choramos, rimos, nos estressamos. Nós nos perguntamos o que dizer para que a outra pessoa se machuque.

Vamos, partiremos esta noite, minha querida.

Eu não me importo mais com esta noite de merda. Já terminamos todas as cervejas.

Vamos dizer coisas um ao outro das quais não nos orgulharemos.

E se partirmos hoje à noite, ainda haverá alguma daquela merda que você joga em mim quando está errado?

E gritamos, choramos, rimos, nos estressamos. Nós nos perguntamos o que dizer para que a outra pessoa se machuque.

Esta é a última noite que vou levar você. Pare de fingir que nos amamos.

Saia dessa, você está me machucando demais. Eu não me importo se eu perder você.

Assistir ao vídeo lowey - dernière soirée

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam