Mais músicas de ian
Descrição
Antigamente tudo parecia simples: ganhar, comprar, curtir. E então - bum, e já está com um saco de obrigações nas costas, contas, impostos, os olhos do policial que parecem ler pensamentos. O dinheiro escorre pelos dedos, mas as mãos ainda estão no ouro. Na cabeça, o barulho da velocidade, e na alma, o vazio de tanto conforto por muito tempo. Parece a confissão de alguém que está sempre no auge - mas não tem certeza se essa vista de cima o agrada. Nas entrelinhas - cansaço, escondido atrás da bravata. Ele não é santo, nem correto, apenas alguém que está acostumado a não cair, mesmo quando balança. Aprendi a ser eu mesmo tanto entre os anjos quanto entre aqueles que estão eternamente "no cem". E talvez seja isso que é honestidade - mesmo que com cheiro de gasolina e uísque.
Letra e tradução
Original
Hah, what-
You know, I laugh at-
(Okay, huh, oh my fucking God, somebody just, aw)
Huh
I spent my valuable time to take this car, don't ask for nothin'
You think I'ma go back-forth all day with y'all? You actually dummy
If one of these fuck boys playin' about my bag, I'm packin' it up (bitch)
This bitch jumped into this Maybach sober and hopped out high as fuck (aw, shit)
I stepped out with a dub this mornin' and came back home with another (aw, shit)
Y'all stepped out of the club this morning like, "Damn, I need more money" (aw, shit)
I stepped out on ten this morning and came back home on 20 (aw, shit)
I bought so much from the plug this mornin', had to come home goin' like 20 (aw, shit)
Bitch wanna take this kindness for weakness? Man, fuck that bitch
I need to spend more time prayin' to Jesus, I been on drugs and shit
I be drivin' this Lamb' like Evel Knievel, if he was on drugs and shit
I was too comfortable pushin' that bitch, now I gotta go talk to the judge and shit (aw, shit)
M-m-mister officer, I know that wasn't a hunnid (aw, shit)
I'm not certain, I just hope that wasn't a hunnid (aw, shit)
I'm not perfect, but I always keep it a hunnid (aw, shit)
She picture-perfect, but she don't know how to keep it a hunnid (aw, shit)
I got too comfortable out in LA, so I had to go get on my Georgia shit (aw, shit)
I got too comfortable out in the A, so I had to go get on my foreign shit (aw, shit)
You wanna jump to the level I'm at, you gon' have to go buy you some Jordan's, bitch (aw, shit)
I'm at the point that I can't go back, so I gotta learn how to enjoy this shit (aw, shit)
I don't wanna wake up one more time to one more petty message
How the fuck I wind up with this much money? I don't know how to pay my taxes
It's fucked up how I could do what I want with nobody out here to check me
This marker got my mouth dry, hell yeah, I'ma keep on rappin'
'Cause this shit keep my mouth fed, and my family on my back
Yeah, I gotta cut that bitch off, damn, but I cannot manage that
I got people I can't let down, man, I can't afford to crash
How come everybody who doubted ian got cameras on his ass? (Aw, shit)
M-m-mister officer, I know that wasn't a hunnid (I knew that wasn't a hunnid) (aw, shit)
I'm not certain, I just hope that wasn't a hunnid (I sure hope that wasn't a hunnid) (aw, shit)
I'm not perfect, but I always keep it a hunnid (I'ma always keep it a hunnid) (aw, shit)
She picture-perfect, but she don't know how to keep it a hunnid (Bitch don't know how to keep it a hunnid) (aw, shit)
Bitch don't know how to keep it a hunnid (aw, shit)
Bitch don't know how to keep it a hunnid (aw, shit)
Bitch don't know how to keep it a hunnid (aw, shit)
Aw, shit
Tradução em português
Hah, o que-
Você sabe, eu rio de-
(Ok, hein, oh meu Deus, alguém simplesmente, ah)
Hã
Gastei meu valioso tempo para levar esse carro, não peça nada
Vocês acham que vou voltar o dia todo com vocês? Você realmente é um idiota
Se um desses garotos brincando com minha bolsa, eu vou arrumar tudo (vadia)
Essa vadia pulou nesse Maybach sóbria e pulou alto pra caralho (ah, merda)
Saí com um dub esta manhã e voltei para casa com outro (ah, merda)
Vocês saíram do clube esta manhã tipo, "Droga, preciso de mais dinheiro" (ah, merda)
Saí às dez da manhã e voltei para casa às 20 (ah, merda)
Eu comprei tanto na tomada esta manhã, tive que voltar para casa com 20 anos (ah, merda)
Vadia, quer considerar essa gentileza como fraqueza? Cara, foda-se essa vadia
Preciso passar mais tempo orando a Jesus, estive drogado e essas coisas
Eu estaria dirigindo esse Lamb como Evel Knievel, se ele estivesse drogado e essas coisas
Eu estava muito confortável empurrando aquela vadia, agora tenho que falar com o juiz e merda (ah, merda)
Senhor oficial, eu sei que não foi um amor (ah, merda)
Não tenho certeza, só espero que não tenha sido um amor (ah, merda)
Eu não sou perfeito, mas sempre mantenho isso lindo (ah, merda)
Ela é perfeita, mas não sabe como mantê-la linda (ah, merda)
Fiquei muito confortável em Los Angeles, então tive que fazer minhas merdas da Geórgia (ah, merda)
Fiquei muito confortável no A, então tive que seguir minhas merdas estrangeiras (ah, merda)
Você quer pular para o nível em que estou, você vai ter que comprar alguns Jordan's, vadia (ah, merda)
Estou no ponto em que não posso voltar atrás, então preciso aprender a aproveitar essa merda (ah, merda)
Eu não quero acordar mais uma vez com mais uma mensagem mesquinha
Como diabos acabei com tanto dinheiro? Não sei como pagar meus impostos
É uma merda como eu poderia fazer o que eu quero sem ninguém aqui para me verificar
Este marcador deixou minha boca seca, claro, vou continuar fazendo rap
Porque essa merda mantém minha boca alimentada e minha família nas minhas costas
Sim, eu tenho que cortar aquela vadia, droga, mas não consigo fazer isso
Eu tenho pessoas que não posso decepcionar, cara, não posso me dar ao luxo de bater
Como é que todos que duvidaram do Ian têm câmeras na bunda dele? (Ah, merda)
Senhor oficial, eu sei que não era um amor (eu sabia que não era um amor) (ah, merda)
Não tenho certeza, só espero que não tenha sido um amor (espero que não tenha sido um amor) (ah, merda)
Eu não sou perfeito, mas sempre mantenho isso lindo (sempre mantenho isso lindo) (ah, merda)
Ela é perfeita, mas não sabe como mantê-la bonita (a vadia não sabe como mantê-la bonita) (ah, merda)
A vadia não sabe como manter isso lindo (ah, merda)
A vadia não sabe como manter isso lindo (ah, merda)
A vadia não sabe como manter isso lindo (ah, merda)
Ah, merda