Mais músicas de SANTOS BRAVOS
Descrição
Há momentos em que o telefone está descarregado, os planos são zero e a vida é cem por cento. Quando a manhã encontra você na rua, os olhos se apertam com o sol, e tudo o que você precisa já está por perto: música, risadas, alguém com um sorriso, e a sensação de que o mundo finalmente desacelerou para apenas piscar para você. É sobre aquela leveza que não precisa de provas. Sobre noites onde a memória substitui a câmera e a felicidade não precisa ser confirmada por stories. Quando tudo está certo, mesmo que nada esteja planejado. E que amanhã haja pressa de novo e as energias estejam no mínimo - o importante é que hoje consegui estar exatamente onde queria estar.
Letra e tradução
Original
La persona que hace años conociste ya no existe
Después de mal de amores y tatuajes
No te quiero contar lo que te perdiste
Prefiero decir de lo que te salvaste
Mira la hora
Volvemos a trasnocharnos como si la vida fuera una sola
La playa era tu lugar
Y mientras tú no estabas, te guardé las olas
De las botellas, los fondos
De los cigarros, la cola
Y esperarte no es malo, pero yo no lo aconsejo
Preguntas por ella, pero eso es viejo
¿Y cómo sabes tú que La Guaira es lejos?
Sé que también tuviste lo tuyo
No te deja admitirlo el orgullo
Yo no voy a criticar las cosas que yo hago también
Solo no me digas quién
Si estuviste cien veces con uno, o una vez con cien
Sé que no fueron recién
Pero te hablo claro, sí extrañé tu boca
Al ron le falta hielo pa llamarse "a la roca"
Si el amor es como un virus, yo me puse tapaboca'
Y cinturón por si me choca
Y esperarte no es malo, pero yo no lo aconsejo
Preguntas por ella, pero eso es viejo
¿Y cómo sabes tú que La Guaira es lejos?
Sé que también tuviste lo tuyo
No te deja admitirlo el orgullo
Mira la hora
Volvemos a trasnocharnos como si la vida fuera una sola
La playa era tu lugar
Y mientras tú no estabas, te guardé las olas
De las botellas, los fondos
De los cigarros, la cola
Y esperarte no es malo, pero yo no lo aconsejo
Preguntas por ella, pero eso es viejo
¿Y cómo sabes tú que La Guaira es lejos?
Sé que también tuviste lo tuyo
No te deja admitirlo el orgullo
Ven a bailar conmigo, tú no bailes sola
Ven a bailar conmigo, tú no bailes sola
Ven a bailar conmigo, tú no bailes
Tradução em português
A pessoa que você conheceu anos atrás não existe mais.
Depois de saudades e tatuagens
Eu não quero te dizer o que você perdeu
Eu prefiro dizer do que você foi salvo
olha a hora
Ficamos acordados até tarde de novo como se a vida fosse uma só
A praia era o seu lugar
E enquanto você estava fora, eu mantive as ondas para você
Das garrafas, o fundo
De cigarros, cola
E esperar por você não é ruim, mas não aconselho
Você pergunta sobre ela, mas isso é antigo
E como você sabe que La Guaira está longe?
Eu sei que você também teve o seu
O orgulho não vai deixar você admitir isso
Não vou criticar as coisas que faço também.
Só não me diga quem
Se você estivesse com um cem vezes, ou uma vez com cem
Eu sei que eles não eram apenas
Mas eu falo claramente com você, sim, senti falta da sua boca
Rum carece de gelo para ser chamado de “rock”
Se o amor é como um vírus, coloco uma máscara
E cinto de segurança caso eu bata
E esperar por você não é ruim, mas não aconselho
Você pergunta sobre ela, mas isso é antigo
E como você sabe que La Guaira está longe?
Eu sei que você também teve o seu
O orgulho não vai deixar você admitir isso
olha a hora
Ficamos acordados até tarde de novo como se a vida fosse uma só
A praia era o seu lugar
E enquanto você estava fora, eu mantive as ondas para você
Das garrafas, o fundo
De cigarros, cola
E esperar por você não é ruim, mas não aconselho
Você pergunta sobre ela, mas isso é antigo
E como você sabe que La Guaira está longe?
Eu sei que você também teve o seu
O orgulho não vai deixar você admitir isso
Venha dançar comigo, não dance sozinho
Venha dançar comigo, não dance sozinho
Venha dançar comigo, não dance