Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Köşeme Çekildim

Köşeme Çekildim

3:292025-10-24

Mais músicas de Genco Arı

  1. Güllerden Gülleler
    pop turco 3:07
Todas as músicas

Descrição

Às vezes, o silêncio é como um presente estranho do universo. No começo é bom: o telefone fica mudo, ninguém incomoda, dá para simplesmente existir sem explicações e listas de tarefas. Mas então esse aconchego se transforma em um leve eco - parece paz, mas em algum lugar dentro se mexe um bichinho ansioso: e se simplesmente esqueceram? E então começa um drama silencioso sem espectadores - com suspiros, autossarcasmo e uma pitada de loucura a mais. A música parece respirar esse estado: por fora, um rosto sereno; por dentro, uma tempestade de derrotas aceitas e reconciliações. No fim das contas, nem toda batalha precisa ser vencida. Às vezes, basta apenas se afastar, ocupar seu canto e deixar o mundo girar um pouco sem a sua participação. Letra e Música: Burak Kut Produtor: Cenk Arı Diretor: İzzet Başlak Assistente: Dilara Çakıroğlu, Haluk Çoluk Cor: Mert Aytaş Câmera e Equipamento de Iluminação: 24/7 Camera Rental Materiais de Arte: Süksse Organizasyon Moda e Design de Figurino: Suzan Tokgöz

Letra e tradução

Original

Çok tuhaf bugün telefon çalmıyor.

Arayan olmuyor.

Merak edenler de yok.

Bir yandan iyi hoşuma gidiyor sessizliğin sesi. Kalbim sanki yalnızlık heveslisi.

Sonra bir garip unutulma korkusu sarıyor beni.

Sorma ben nasıl neden bu hale geldim?

Hafif delirdim.

Ne oldu sorma.

Kendime savaş açtım, yenildim.

Cesur değildim.

Sebebini sorma.

Belli ki çok az süre direndim.

Çabuk pes ettim.

Kader mi sorma.

Ben ne yazılmışsa kabul ettim.

Hal böyleyken köşeme çekildim.

Ah canım yine hiçbir şey çekmiyor.

İçimden gelmiyor.

Hesap soranlar da yok.

Hak ettin dedi. Zoruma gidiyor.

Kim kaderi bilir ki?

Belki zorunlu tercih meselesi.

Sonra bir umut, bir dayanma kuvveti geliyor gibi.

Sorma ben nasıl, neden bu hale geldim?

Hafif delirdim.

Ne oldu sorma.

Kendime savaş açtım, yenildim.

Cesur değildim.

Sebebini sorma.

Belli ki çok az süre direndim.

Çabuk pes ettim.

Kader mi sorma.

Ben ne yazılmışsa kabul ettim.

Hal böyleyken köşeme çekildim.

Tradução em português

É muito estranho que o telefone não esteja tocando hoje.

Ninguém liga.

Não há pessoas curiosas.

Por um lado, gosto muito do som do silêncio. É como se meu coração estivesse ansioso pela solidão.

Então um estranho medo de ser esquecido toma conta de mim.

Não me pergunte como ou por que me tornei assim?

Fiquei um pouco louco.

Não pergunte o que aconteceu.

Declarei guerra contra mim mesmo e fui derrotado.

Eu não fui corajoso.

Não pergunte por quê.

Aparentemente resisti por muito pouco tempo.

Desisti rapidamente.

Não pergunte se é o destino.

Aceitei tudo o que estava escrito.

Sendo esse o caso, retirei-me para o meu canto.

Oh querido, nada me incomoda novamente.

Eu não estou com vontade.

Não há ninguém que os responsabilize.

Ele disse: “Você merece”. Estou passando por um momento difícil.

Quem conhece o destino?

Talvez seja uma questão de escolha forçada.

Aí parece que surge uma esperança, uma força de resistência.

Não me pergunte como ou por que me tornei assim?

Fiquei um pouco louco.

Não pergunte o que aconteceu.

Declarei guerra contra mim mesmo e fui derrotado.

Eu não fui corajoso.

Não pergunte por quê.

Aparentemente resisti por muito pouco tempo.

Desisti rapidamente.

Não pergunte se é o destino.

Aceitei tudo o que estava escrito.

Sendo esse o caso, retirei-me para o meu canto.

Assistir ao vídeo Genco Arı - Köşeme Çekildim

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam