Mais músicas de Bon Jovi
Mais músicas de Avril Lavigne
Descrição
Parece o eterno resquício do verão - quando a pele já não cheira a sol, mas a memória teima em aquecer. Tudo parece simples: casa, hábitos, duas pessoas que há muito não buscam sentido, porque se encontraram. O mundo está desmoronando, as cidades estão mudando, mas por dentro há uma ilha própria, onde as paredes não são construídas de tijolos, mas de confiança. Lá não se esperam milagres, eles são cultivados silenciosamente, como tomates na varanda: dia após dia, estação após estação. E mesmo que seja setembro lá fora, por dentro ainda é agosto.
Letra e tradução
Original
You and me been on some ride.
Held up at night till the sun rise.
Saw the world through a child's eyes.
Been in love for a long time.
You and me tore the walls down, and built them up in a new town.
I used to sing for the whole crowd. Now every song is for you now.
Castles may crumble and fall to the sea.
Yeah, we're living in paradise.
Yeah, we're living in paradise.
As seasons come and the seasons go. We planted seeds and we watched them grow.
We wrote the book on the highs and lows. We figured out what we didn't know.
You give me faith when I'm losing hope. We may have bent, but we never broke.
The rain can fall and the winds will blow. And sun will shine anywhere we go.
I can't remember before you and me.
Yeah, we're living in paradise.
Yeah, we're living in paradise.
Summer's gone, it's been a long September. Nothing matters long as we're together.
Yeah, we're living in paradise.
Come alive, come alive, come alive, come alive.
Come alive, come alive, come alive, come alive.
From the embers we will rise. And we'll light up the sky.
Yeah, we're living in paradise.
Yeah, we're living in paradise.
Summer's gone, it's been a long September. Nothing matters long as we're together.
-Yeah, we're living in paradise.
-We're living in paradise. Yeah, living in paradise.
Tradução em português
Você e eu estivemos em algum passeio.
Mantido à noite até o sol nascer.
Vi o mundo através dos olhos de uma criança.
Estou apaixonado há muito tempo.
Você e eu derrubamos os muros e os construímos em uma nova cidade.
Eu costumava cantar para todo o público. Agora cada música é para você agora.
Os castelos podem desmoronar e cair no mar.
Sim, estamos vivendo no paraíso.
Sim, estamos vivendo no paraíso.
À medida que as estações chegam e as estações vão. Plantamos sementes e as vimos crescer.
Escrevemos o livro sobre os altos e baixos. Descobrimos o que não sabíamos.
Você me dá fé quando estou perdendo a esperança. Podemos ter dobrado, mas nunca quebramos.
A chuva pode cair e os ventos soprarão. E o sol brilhará em qualquer lugar que formos.
Não consigo me lembrar antes de você e eu.
Sim, estamos vivendo no paraíso.
Sim, estamos vivendo no paraíso.
O verão acabou, foi um longo setembro. Nada importa desde que estejamos juntos.
Sim, estamos vivendo no paraíso.
Ganhe vida, ganhe vida, ganhe vida, ganhe vida.
Ganhe vida, ganhe vida, ganhe vida, ganhe vida.
Das brasas subiremos. E iluminaremos o céu.
Sim, estamos vivendo no paraíso.
Sim, estamos vivendo no paraíso.
O verão acabou, foi um longo setembro. Nada importa desde que estejamos juntos.
-Sim, estamos vivendo no paraíso.
-Estamos vivendo no paraíso. Sim, vivendo no paraíso.