Descrição
O vento quente vira as páginas da primavera - ainda não é verão, mas já não é passado. O chapéu voa para algum lugar no céu, como se também tivesse decidido escapar da seriedade, e com ele, os restos de velhas mágoas e mensagens não enviadas. Tudo ao redor parece um pouco ridículo, descuidado, como o primeiro beijo depois de uma briga: meio desajeitado, mas é justamente nisso que está a vida. Os sons fluem suavemente, como a chuva que acabou de passar - e de repente as ruas brilham, e o ar cheira à chance de começar tudo de novo. Não há drama aqui, apenas uma tranquila aceitação de que o tempo passa, as pessoas mudam, mas o encontro ainda acontecerá. Mesmo que seja na esquina da mesma cidade onde um dia riram sob uma chuva repentina de abril.
Letra e tradução
Original
荒川土手を風が吹き抜けて 一節リクラブの帽子を飛ばした。
黄昏三日月 夜に舞うルナルビー そんな出来事も笑い話になる。
雨のち晴れてヒョウが降る。
四月の空気まぐれほど虹がかかる。
今見つけた はずの夢の欠片と置 きっぱなしのギターケース持って。
100度目の待ち合わせ に行くよ。
たどり着い た 歌を待ってたまで。 愛愛のコーヒー両手を温めて。
セミのストーリー思い を焦がしても。
できることならこれだけさ。
ゴミ置き場に花を飾り虹をかける よ。
最後の言葉もあの日の顔もどうどうどうなって。
いつもの街角君の仕草も変わ変わ変わっ てく。 フェスティバルは続く。
今見つけたはずの夢の欠片と置きっぱ なしのギターケース持って。 100度目の待ち合わせに行くよ。
たどり着いた歌を待ってたわ。
正しいのささやき を信じて。
Tradução em português
O vento soprou na margem do Arakawa, levando embora meu chapéu.
Lua crescente no crepúsculo, Lunarbee dançando à noite. Até mesmo esses eventos se tornam uma piada.
Depois da chuva, clareia e há chuva de granizo.
O céu de abril está cheio de arco-íris.
Eu carregava o pedaço do sonho que acabara de encontrar e meu case de violão abandonado.
Vou para a nossa 100ª reunião.
Até chegar, estava esperando a música. Aqueça as mãos com um café amoroso.
Mesmo que os pensamentos da Cicada sobre a história sejam ardentes.
Isso é tudo que posso fazer.
Decore a área de lixo com flores e faça um arco-íris.
O que aconteceu com suas últimas palavras e seu rosto naquele dia?
Até o comportamento do cara comum da esquina muda. A festa continua.
Levei comigo o pedaço do sonho que acabei de encontrar e o case do violão que deixei. Vou te encontrar pela centésima vez.
Fiquei esperando a música que chegou.
Acredite nos sussurros da verdade.