Mais músicas de Tiana Major9
Mais músicas de Yebba
Descrição
Produtor: PRGRSHN Compositor: Tiana Thomas-Emberley Compositor e letrista: Kassa Alexander Compositor e letrista: Jack Shepherd Compositor e letrista: Britten Newbill Compositor e letrista: Tiana Thomas-Emberley
Letra e tradução
Original
I told my friends all about you. They couldn't wait to meet.
Wanted to witness the passion. This fire they wanted to see.
It's dark right now 'cause our flame blew out.
Will you come back 'round? You left your keys.
This ain't home, it's house. Did I run you out?
We had plans I doubt that we will ever see.
I wonder if we think the same way always.
What if we had one more chance for the old days?
You don't want till you want what you got, then it's gone.
I replay the ending in always, always.
I played the judge and the jury. I wouldn't let you flee.
Oh, baby.
We always turn into actors performing for nobody.
Ooh, me.
But the curtain's down, and we lost our crowd.
Will you come back 'round for another scene? Scene.
This ain't home, it's house 'cause I ran you out.
We had plans I doubt that we will ever see.
I wonder if we think the same way always.
What if we had one more chance for the old days?
You don't want till you want what you got, then it's gone.
I replay the ending of always, always.
If begging could get you to stay. Can't believe I let you slip away.
You went off on your own, now I'm here all alone. It's so black and white, we are the gray.
Like I'm up and awake in a dream. It feels better when it's make believe, my love.
The ending is never forever and ever, always.
I wonder if we think the same way always.
What if we had one more chance for the old days?
You don't want till you want what you got, then it's gone.
I replay the ending in always, always. Wanna forget, I regret messing around.
Pick up the phone and I put it back down.
You got somebody, I probably should let it go. Search high and low, another you can't be found.
Wanna forget, I regret messing around.
Pick up the phone, and I put it back down.
You got somebody, but you will remember me, always, always.
Tradução em português
Contei aos meus amigos tudo sobre você. Eles mal podiam esperar para se conhecerem.
Queria testemunhar a paixão. Este fogo eles queriam ver.
Está escuro agora porque nossa chama se apagou.
Você vai voltar? Você deixou suas chaves.
Isto não é casa, é casa. Eu acabei com você?
Tínhamos planos que duvido que algum dia veremos.
Eu me pergunto se pensamos sempre da mesma maneira.
E se tivéssemos mais uma chance para os velhos tempos?
Você não quer até querer o que tem, então acabou.
Eu repito o final sempre, sempre.
Eu interpretei o juiz e o júri. Eu não deixaria você fugir.
Ah, querido.
Sempre nos transformamos em atores atuando para ninguém.
Ah, eu.
Mas a cortina caiu e perdemos o nosso público.
Você vai voltar para outra cena? Cena.
Isto não é casa, é casa porque eu expulsei você.
Tínhamos planos que duvido que algum dia veremos.
Eu me pergunto se pensamos sempre da mesma maneira.
E se tivéssemos mais uma chance para os velhos tempos?
Você não quer até querer o que tem, então acabou.
Repito o final de sempre, sempre.
Se implorar pudesse fazer você ficar. Não acredito que deixei você escapar.
Você saiu sozinho, agora estou aqui sozinho. É tão preto e branco, nós somos o cinza.
Como se eu estivesse acordado em um sonho. É melhor quando é faz de conta, meu amor.
O final nunca é para sempre e sempre, sempre.
Eu me pergunto se pensamos sempre da mesma maneira.
E se tivéssemos mais uma chance para os velhos tempos?
Você não quer até querer o que tem, então acabou.
Eu repito o final sempre, sempre. Quero esquecer, me arrependo de ter brincado.
Pego o telefone e eu o coloco de volta.
Você tem alguém, eu provavelmente deveria deixar isso pra lá. Procure alto e baixo, outro você não pode ser encontrado.
Quero esquecer, me arrependo de ter brincado.
Pego o telefone e eu o coloco de volta.
Você tem alguém, mas vai se lembrar de mim, sempre, sempre.