Mais músicas de SLANDER
Mais músicas de San Holo
Mais músicas de Julia Church
Descrição
Há algo de mágico naquele momento em que o céu apenas começa a clarear e o ar parece se encher de um novo significado. Parece que nada mudou ainda - apenas está amanhecendo, mas em algum lugar bem no fundo, as asas já estão se abrindo. Tudo o que parecia o fim, de repente se transforma em uma pausa antes do começo. Nesta canção não soa desespero, mas uma teimosia suave. É como quando o coração está prestes a explodir, mas as mãos ainda seguram. Quando nem a noite mais longa pode cancelar o nascer do sol. E a voz parece sussurrar - não heroicamente, não em voz alta - apenas "aguente firme". Porque a luz já está chegando, e a dor está derretendo aos poucos, como gelo sob o sol.
Letra e tradução
Original
Feel it in the atmosphere.
The sun rises 'round the corner. Nothing left for you to fear.
With a feeling you can't outrun.
Then the light comes pouring in.
-The light comes pouring in, yeah. -And you start to feel again.
You start to feel again.
What becomes of the broken-hearted? Nights are long and the days are hardest.
Won't be long till you're out the darkness. Got to hold on.
-Got to hold on. -Got to hold on.
What becomes of the broken-hearted? Nights are long and the days are hardest.
Won't be long till you're out the darkness. Got to hold on.
-Got to hold on. -Got to hold on. Got to hold on.
Got to hold on. Got to hold on.
Won't be long till you're out the darkness. Got to hold on.
Got to hold on.
Love is like a battlefield.
You win some and you lose some. Hide your heart with paper shield.
With a feeling you can't outrun.
Then the light comes pouring in.
-The light comes pouring in, yeah. -And you start to feel again.
What becomes of the broken-hearted? Nights are long and the days are hardest.
Won't be long till you're out the darkness. Got to hold on.
-Got to hold on. -Got to hold on.
What becomes of the broken-hearted? Nights are long and the days are hardest.
Won't be long till you're out the darkness. Got to hold on.
-Got to hold on. -Got to hold on. Got to hold on.
Got to hold on.
Got to hold on. Won't be long till you're out the darkness. Got to hold on.
Got to hold on.
Got to hold on with the broken-hearted.
Got to hold on with the broken-hearted.
Tradução em português
Sinta isso na atmosfera.
O sol nasce ao virar da esquina. Não sobrou nada para você temer.
Com um sentimento que você não pode fugir.
Então a luz entra.
-A luz entra, sim. -E você começa a sentir de novo.
Você começa a sentir novamente.
O que acontece com os de coração partido? As noites são longas e os dias são mais difíceis.
Não demorará muito até que você saia da escuridão. Tenho que aguentar.
-Tenho que aguentar. -Tenho que aguentar.
O que acontece com os de coração partido? As noites são longas e os dias são mais difíceis.
Não demorará muito até que você saia da escuridão. Tenho que aguentar.
-Tenho que aguentar. -Tenho que aguentar. Tenho que aguentar.
Tenho que aguentar. Tenho que aguentar.
Não demorará muito até que você saia da escuridão. Tenho que aguentar.
Tenho que aguentar.
O amor é como um campo de batalha.
Você ganha alguns e perde alguns. Esconda seu coração com um escudo de papel.
Com um sentimento que você não pode fugir.
Então a luz entra.
-A luz entra, sim. -E você começa a sentir de novo.
O que acontece com os de coração partido? As noites são longas e os dias são mais difíceis.
Não demorará muito até que você saia da escuridão. Tenho que aguentar.
-Tenho que aguentar. -Tenho que aguentar.
O que acontece com os de coração partido? As noites são longas e os dias são mais difíceis.
Não demorará muito até que você saia da escuridão. Tenho que aguentar.
-Tenho que aguentar. -Tenho que aguentar. Tenho que aguentar.
Tenho que aguentar.
Tenho que aguentar. Não demorará muito até que você saia da escuridão. Tenho que aguentar.
Tenho que aguentar.
Tenho que aguentar os corações partidos.
Tenho que aguentar os corações partidos.