Mais músicas de L'orne
Descrição
Produtor: Floyd Atema Compositor: Quincy Fortes Letrista: Luca Akkerhuis
Letra e tradução
Original
Talk to me too.
Watch me struggle to find my way back to the topic.
I think the pillow's not soft enough.
I think that maybe I don't love enough.
I saw before that you looked away.
I don't belong in this conversation.
Nothing to see that grabs my attention. No point in looking at my reflection.
Outlines grow feeble while I watch to find my way.
Hands on throat, afraid.
I saw before that you looked away.
I don't belong in this conversation. Nothing to see that grabs my attention.
No point in looking at my reflection.
Talk to me too.
Talk to me too.
Talk to me too.
Talk to me too.
Talk to me too. Talk to me too.
I saw before that you looked away from my love.
I've come a long way.
I've come a long way.
Tradução em português
Fale comigo também.
Observe-me lutar para encontrar o caminho de volta ao assunto.
Acho que o travesseiro não é macio o suficiente.
Acho que talvez eu não ame o suficiente.
Eu vi antes que você desviou o olhar.
Eu não pertenço a esta conversa.
Nada para ver que chame minha atenção. Não adianta olhar para o meu reflexo.
Os contornos ficam fracos enquanto observo para encontrar meu caminho.
Mãos na garganta, com medo.
Eu vi antes que você desviou o olhar.
Eu não pertenço a esta conversa. Nada para ver que chame minha atenção.
Não adianta olhar para o meu reflexo.
Fale comigo também.
Fale comigo também.
Fale comigo também.
Fale comigo também.
Fale comigo também. Fale comigo também.
Eu vi antes que você desviou o olhar do meu amor.
Eu percorri um longo caminho.
Eu percorri um longo caminho.