Mais músicas de Funambulista
Descrição
Cheira a poeira do campo de futebol e chiclete de um peso. Ao redor, tudo é simples, honesto e um pouco desgastado - como tênis velhos que sobreviveram a muitas brigas e intervalos. Antigamente, todos acreditavam que o futuro era nosso, e a verdade estava ao nosso alcance, até que foi substituída por hipotecas, crises e noites sem dormir. Mas o estranho é que, quanto mais os anos passam, menos medo se sente. A blindagem, embora arranhada, aguenta. E em cada batida do coração ainda se ouve aquele mesmo "1982" - quando parecia que o mundo inteiro estava à frente. Só agora isso não é mais um sonho, mas uma memória que se carrega como uma medalha - desgastada, mas querida.
Letra e tradução
Original
Las rodillas marcadas de tanto jugar por el suelo.
Nuestros padres luchando por darnos un mundo mejor.
Mi país sacudiéndose tiempos oscuros del pelo.
Chicles de peseta al salir de la escuela y las tardes al sol.
Uno nueve ochenta y dos, el futuro a nuestros pies.
Somos la generación que nació para vencer.
Luego todo se torció, terminamos de crecer.
La burbuja reventó, todos contra la pared.
Pasamos noches en blanco, crisis que nunca acababan.
Fuimos perdiendo los sueños, se hizo de piedra la almohada.
Ahora ya somos eternos, ahora ya nadie nos para.
Somos los héroes que han vuelto con la armadura gastada.
Luego fuimos creciendo y cayeron promesas al suelo.
Nos fuimos lamiendo la herida, tuvimos que echarle valor.
Con los pies en el barro se aprende de qué va la vida.
Y te haces más fuerte, no queda otra opción.
Pasamos noches en blanco, crisis que nunca acababan.
Fuimos perdiendo los sueños, se hizo de piedra la almohada.
Ahora ya somos eternos, ahora ya nadie nos para.
Somos los héroes que han vuelto con la armadura gastada.
Uno nueve ochenta y dos, el futuro a nuestros pies.
Somos la generación que nació para vencer.
Uno nueve ochenta y dos, terminamos de crecer.
La burbuja reventó, todos contra la pared.
Tradução em português
Joelhos marcados de tanto brincar no chão.
Nossos pais lutando para nos dar um mundo melhor.
Meu país sacudindo os tempos sombrios.
Chiclete Peseta depois da escola e tardes ao sol.
Um nove e oitenta e dois, o futuro aos nossos pés.
Somos a geração que nasceu para vencer.
Aí deu tudo errado, terminamos de crescer.
A bolha estourou, todos contra a parede.
Passávamos noites sem dormir, crises que nunca acabavam.
Estávamos perdendo nossos sonhos, o travesseiro virou pedra.
Agora somos eternos, agora ninguém nos impede.
Somos os heróis que retornaram com armaduras desgastadas.
Depois crescemos e as promessas caíram por terra.
Saímos lambendo a ferida, tivemos que dar coragem.
Com os pés na lama você aprende o que é a vida.
E você fica mais forte, não tem outra opção.
Passávamos noites sem dormir, crises que nunca acabavam.
Estávamos perdendo nossos sonhos, o travesseiro virou pedra.
Agora somos eternos, agora ninguém nos impede.
Somos os heróis que retornaram com armaduras desgastadas.
Um nove e oitenta e dois, o futuro aos nossos pés.
Somos a geração que nasceu para vencer.
Um nove oitenta e dois, terminamos de crescer.
A bolha estourou, todos contra a parede.