Descrição
Lançamento: 14 de fevereiro de 2025
Letra e tradução
Original
Мне стало намного лучше, я нахожусь в свободном полете.
Одной засыпать мне становится скучно, я сбегаю, улетаю в самолете.
Забиваю друзей, перебивают мне гости, но давно не помогает, пригласи тебя в гости.
Не стала дружить, как бы я не пыталась. Мне жаль, что между нами ничего не осталось.
Настена, поцелуй с него фотки из Крыма, перебирай пыль с тех полки.
Пошаговый детский футбол, и мы тебя наденем, мы первые на полке.
На моих заколках мы видим даже два фото в оттенке.
Переходи из тетрадки, чтобы больше не видеть свои первые наколки.
Мне стало очень пусто, внутри гуляет эхо. Разрушать друг друга наша новая потеха.
Между нами только боль, и нам друг друга не жалко. Мы стали как соседи, а квартира коммуналка.
И когда ты у меня есть, забиваешь меня в гости. Мне долго, но ты древность, и то зева злости.
От злости на двери, от злости на лице. Мне хочется убить тебя, поздно напиться.
Настена, поцелуй с него фотки из Крыма, перебирай пыль с тех полки.
Пошаговый детский футбол, и мы тебя наденем, мы первые на полке.
На моих заколках мы видим даже два фото в оттенке.
Переходи из тетрадки, чтобы больше не видеть свои первые наколки.
Tradução em português
Me sinto muito melhor, estou em vôo livre.
Fico entediado de adormecer sozinho, então fujo e pego um avião.
Estou matando meus amigos, meus convidados estão me interrompendo, mas faz muito tempo que não ajuda, convido você para uma visita.
Não me tornei amigo, por mais que tentasse. Lamento que não haja mais nada entre nós.
Nastena, beije suas fotos da Crimeia, pegue a poeira dessas prateleiras.
Futebol infantil passo a passo, e nós colocamos você, somos os primeiros na prateleira.
Nos meus grampos vemos até duas fotos na sombra.
Vá do caderno para não ver mais suas primeiras tatuagens.
Me senti muito vazio, havia um eco lá dentro. Destruir uns aos outros é a nossa nova diversão.
Só há dor entre nós e não sentimos pena um do outro. Tornamo-nos como vizinhos e o apartamento é um apartamento comunitário.
E quando eu tiver você, você me convida para uma visita. É muito tempo para mim, mas você é antigo, e então a boca da raiva.
Da raiva na porta, da raiva no rosto. Eu quero te matar, ficar bêbado até tarde.
Nastena, beije suas fotos da Crimeia, pegue a poeira dessas prateleiras.
Futebol infantil passo a passo, e nós colocamos você, somos os primeiros na prateleira.
Nos meus grampos vemos até duas fotos na sombra.
Vá do caderno para não ver mais suas primeiras tatuagens.