Mais músicas de Mitski
Descrição
Às vezes, tudo o que é grandioso se resume ao simples - ao luar, à respiração ao lado e à tranquila compreensão de que, de tudo o que se pode ter, o amor é a única coisa verdadeiramente nossa. Em um mundo onde tudo é estranho, ela não exige assinatura, contrato e nem mesmo reciprocidade. Ela simplesmente existe - quente, terrena, como um reflexo de luz na água. E que nada pertença para sempre, exceto este sentimento - ele é grande o suficiente para brilhar mesmo depois que o corpo parar. Ternura em estado puro, sem adornos, mas com uma força que acalma.
Letra e tradução
Original
Moon, a hole of light through the big top tent up high.
Here before and after me, shining down on me.
Moon, tell me if I could send up my heart to you, so when I die, which I must do, could it shine down here with you? 'Cause my love is mine, all mine.
I love my, my, mine.
Nothing in the world belongs to me but my love, mine, all mine, all mine.
My baby here on Earth showed me what my heart was worth, so when it comes to be my turn, could he shine it down here for her? 'Cause my love is mine, all mine.
I love my, my, mine.
Nothing in the world belongs to me but my love, mine, all mine.
Nothing in the world is mine for free but my love, mine, all mine, all mine.
Tradução em português
Lua, um buraco de luz através da grande tenda lá no alto.
Aqui antes e depois de mim, brilhando sobre mim.
Lua, diga-me se eu pudesse enviar meu coração para você, então quando eu morrer, o que devo fazer, ele poderia brilhar aqui com você? Porque meu amor é meu, todo meu.
Eu amo meu, meu, meu.
Nada no mundo me pertence além do meu amor, meu, tudo meu, tudo meu.
Meu bebê aqui na Terra me mostrou quanto vale meu coração, então, quando chegar a minha vez, ele poderia iluminá-lo aqui para ela? Porque meu amor é meu, todo meu.
Eu amo meu, meu, meu.
Nada no mundo me pertence além do meu amor, meu, todo meu.
Nada no mundo é meu de graça a não ser o meu amor, meu, todo meu, todo meu.