Mais músicas de Extremoduro
Descrição
Parece que alguém está novamente tentando explicar ao amor como ele deve ser - e ele, como sempre, faz tudo à sua maneira. Aqui, os sentimentos vivem no cruzamento entre o sonho e o cansaço, onde cada passo é um passo em direção à luz ou de volta ao beco sem saída. Tudo está impregnado de uma ternura que dói no peito e de uma tristeza da qual, mesmo assim, não se quer partir.
A música soa como uma noite na cidade após a chuva: ar úmido, reflexos de luzes e uma pessoa parada no meio da rua sem saída, mas com a fé de que a lua está prestes a aparecer. Nela há reconhecimento, despedida e aquela esperança silenciosa de que, talvez, desta vez ninguém vá embora.
Letra e tradução
Original
Se le nota en la voz, por dentro es de colores
Y le sobra el valor que le falta a mis noches
Y se juega la vida siempre en causas perdidas
Ojalá que me la encuentre ya entre tantas flores
Ojalá que se llame Amapola
Que me coja la mano y me diga que sola
No comprende la vida, no
Y que me pida más, más, más, más, dame más
Y que me pida
Es capaz de nadar en el mar más profundo
Igual que un superhéroe, de salvar al mundo
Donde rompen las olas, salva una caracola
Ojalá que me despierte y no busque razones
Y poderle decir que he pasado la vida
Sin saber que la espero, no
Y sin que me pida más, más, más, más, dame más
Sin que me pida
Si te vas
Me quedo en esta calle sin salida
Uh, sin salida
Que este bar
Está cansado ya de despedidas
Uh, de despedidas
Como un extraterrestre, se posa en el suelo
Y me ofrece regalos que trae de otros cielos
Le regalo una piedra, recuerdo de la Tierra
Me pregunta por qué el hombre inventó la guerra
Y, en silencio, pregunta aún de cosas más serias
Yo me pongo palote, solo con que me toque
"¿Dónde vamos tan de prisa?"
Me pregunta su sonrisa
Si tú quieres, tengo el plan
Caminar, salga que salga el sol
Por donde salga el sol que no me da
Y llegar hasta tu corazón
Salvo que salga el sol, por donde salga el sol
Si te vas
Me quedo en esta calle sin salida
Uh, sin salida
Que este bar
Está cansado ya de despedidas
Uh, de despedidas
Si he tardado y no he venido
Es que ha habido un impedimento
Me llevaron detenido
Para hacer un declaramiento
He robado, he mentido
Y he matado también al tiempo
Y he buscado en lo prohibido
Por tener buenos alimentos
Y es que la realidad
Que necesito
Se ha ido detrás
De ese culito
Que delante de mí se paró, por fin
Un día con una noche oscura
Y esperando por ver si saliera la luna
Déjate querer, dímelo otra vez
Un día con una noche oscura
Y esperando por ver si saliera la luna
Ay, no
Ay, luna
Ay, mira
Si te vas
Me quedo en esta calle sin salida
Uh, sin salida
Que este bar
Está cansado ya de despedidas
Uh, de despedidas
Quédate muy cerca de mí
Así, los dos, dulce madrugada
Mírame y vuelve a sonreír
Que si no, yo no comprendo nada
Si te vas
Me quedo en esta calle sin salida
Uh, sin salida
Que este bar
Está cansado ya de despedidas
Uh, de despedidas
Si te vas
Me quedo en esta calle sin salida
Uh, sin salida
Que este bar
Está cansado ya de despedidas
Uh, de despedidas
Tradução em português
Você pode ver isso na voz dele, por dentro ele é colorido
E há valor mais que suficiente que falta às minhas noites
E você sempre arrisca sua vida em causas perdidas
Espero encontrá-lo entre tantas flores
Espero que se chame Amapola
Segure minha mão e me diga que estou sozinho
Ele não entende a vida, não
E me peça mais, mais, mais, mais, me dê mais
e me pergunte
Ele é capaz de nadar no mar mais profundo
Assim como um super-herói, salvando o mundo
Onde as ondas quebram, salve uma concha
Espero acordar e não procurar motivos
E poder dizer a ele que passei minha vida
Sem saber que estou esperando por ela, não
E sem me pedir mais, mais, mais, mais, me dê mais
sem me perguntar
Se você for
Fiquei nesta rua sem saída
Uh, não há saída
do que esta barra
Ele já está cansado de despedidas
Uh, adeus
Como um alienígena, ele cai no chão
E ele me oferece presentes que traz de outros céus
Dou-lhe uma pedra, uma memória da Terra
Ele me pergunta por que o homem inventou a guerra
E, em silêncio, pergunte coisas ainda mais sérias
Eu fico louco, só se ele me toca
"Para onde estamos indo tão rápido?"
Ele me pergunta seu sorriso
Se você quiser, eu tenho o plano
Caminhe, deixe o sol sair
Onde quer que o sol apareça, ele não brilha sobre mim
e alcance seu coração
A menos que o sol nasça, onde quer que o sol nasça
Se você for
Fiquei nesta rua sem saída
Uh, não há saída
do que esta barra
Ele já está cansado de despedidas
Uh, adeus
Se eu me atrasei e não vim
Houve um impedimento
Eles me levaram sob custódia
Para fazer uma declaração
Eu roubei, eu menti
E eu também matei o tempo
E eu procurei no proibido
Por ter boa comida
E a realidade é
O que eu preciso?
ficou para trás
Daquela bunda
Que na minha frente finalmente parou
Um dia com uma noite escura
E esperando para ver se a lua nasceria
Deixe-se amar, diga-me de novo
Um dia com uma noite escura
E esperando para ver se a lua nasceria
Ah, não
Ah, lua
Ah, olhe
Se você for
Fiquei nesta rua sem saída
Uh, não há saída
do que esta barra
Ele já está cansado de despedidas
Uh, adeus
fique bem perto de mim
Então, vocês dois, doce dia
Olhe para mim e sorria novamente
Se não, não entendo nada
Se você for
Fiquei nesta rua sem saída
Uh, não há saída
do que esta barra
Ele já está cansado de despedidas
Uh, adeus
Se você for
Fiquei nesta rua sem saída
Uh, não há saída
do que esta barra
Ele já está cansado de despedidas
Uh, adeus