Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa La Playa

La Playa

4:07Pop latino Álbum El Viaje de Copperpot 2000-09-07

Mais músicas de La Oreja de Van Gogh

  1. Rosas
    Pop latino 3:56
  2. Puedes Contar Conmigo
    Pop latino 3:56
  3. 20 de Enero
    Pop latino 3:43
  4. Deseos de Cosas Imposibles
    Pop latino 3:08
  5. Geografía
    Pop latino 3:17
  6. Nadie Como Tú
    Pop latino 3:24
Todas as músicas

Descrição

Há memórias que cheiram a sal e sol, mesmo que você viva há muito tempo no meio do asfalto. Elas não desaparecem, apenas se escondem - como uma carta antiga encontrada entre as páginas de um livro. Nela está o mesmo mar, o mesmo vento e os olhos de alguém, nos quais havia luz demais para um único verão.

Às vezes, a vida se transforma em uma série de “devo” e “é hora”, mas basta ouvir uma melodia familiar para que, de repente, você volte a ter vinte anos, a areia grude na pele e o tempo pareça concordar em esperar. Afinal, há histórias que são impossíveis de esquecer, mesmo que tenham se passado cinquenta anos. Simplesmente porque elas, em algum momento, tornaram o mundo um pouco mais bonito.

Letra e tradução

Original

No sé si aún me recuerdas.

Nos conocimos al tiempo tú, el mar y el cielo quien me trajo a ti.

Abrazaste mis abrazos vigilando aquel momento aunque fuera el primero y lo guardara para mí.

Si pudiera volver a nacer te vería cada día amanecer sonriendo como cada vez, como aquella vez.

Te voy a escribir la canción más bonita del mundo.

Voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo.

Un día verás que este loco de poco se olvida por mucho que pasen los años de largo en su vida.

El día de la despedida de esta playa de mi vida te hice una promesa volverte a ver así más de cincuenta veranos hace hoy que no nos vemos ni tú, ni el mar, ni el cielo, ni quien me trajo a ti.

Si pudiera volver a nacer te vería cada día amanecer sonriendo como cada vez, como aquella vez.

Te voy a escribir la canción más bonita del mundo.

Voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo.

Un día verás que este loco de poco se olvida por mucho que pasen los años de largo en su vida.

Y te voy a escribir la canción más bonita del mundo y voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo.

Y un día verás que este loco de poco se olvida por mucho que pasen los años, por mucho que pasen los años de largo en tu vida, tu vida, tu vida.

Tradução em português

Não sei se você ainda se lembra de mim.

Nos conhecemos na época você, o mar e o céu que me trouxe até você.

Você abraçou meus abraços, observando aquele momento mesmo sendo o primeiro e eu guardei para mim.

Se eu pudesse nascer de novo veria você acordar todos os dias sorrindo como sempre, como naquela vez.

Vou escrever para você a música mais linda do mundo.

Vou capturar nossa história em apenas um segundo.

Um dia você verá que esse louco esquece pouco, não importa quantos anos se passem em sua vida.

No dia em que me despedi dessa praia da minha vida, prometi te ver novamente assim. Há mais de cinquenta verões que hoje não nos vemos, nem você, nem o mar, nem o céu, nem quem me trouxe até você.

Se eu pudesse nascer de novo veria você acordar todos os dias sorrindo como sempre, como naquela vez.

Vou escrever para você a música mais linda do mundo.

Vou capturar nossa história em apenas um segundo.

Um dia você verá que esse louco esquece pouco, não importa quantos anos se passem em sua vida.

E vou escrever para vocês a música mais linda do mundo e vou capturar nossa história em apenas um segundo.

E um dia você verá que esse maluco esquece pouco, não importa quantos anos passem, não importa quantos anos passem na sua vida, na sua vida, na sua vida.

Assistir ao vídeo La Oreja de Van Gogh - La Playa

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam