Descrição
Autor do texto: Benny Hadisani
Letra e tradução
Original
Aku mendali tapi tak menghangat kamu.
Aku perih tak memberi warna di hidupmu.
Aku sang bulan tak menerangi malammu.
Akulah bintang yang hilang ditelan kegelapan.
Selalu itu yang kau ucapkan padaku.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba mengalah, menahan setiap amarah.
Aku sang bulan tak menerangi malammu.
Akulah bintang yang hilang ditelan kegelapan.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba mengalah, menahan setiap amarah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba bersabar.
Ku yakin kau kan berubah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba mengalah, menahan setiap amarah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba bersabar.
Ku yakin kau kan berubah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba mengalah, menahan setiap amarah.
Sbagai kekasih yang tak dianggap aku hanya bisa mencoba bersabar.
Ku yakin kau kan berubah.
Tradução em português
Ganhei uma medalha, mas não te aqueceu.
Me desculpe por não ter adicionado cor à sua vida.
Eu, a lua, não ilumino sua noite.
Eu sou a estrela perdida na escuridão.
Isso é sempre o que você me diz.
Como amante que não é considerado, só posso tentar ceder, contendo toda raiva.
Eu, a lua, não ilumino sua noite.
Eu sou a estrela perdida na escuridão.
Como amante que não é considerado, só posso tentar ceder, contendo toda raiva.
Como um amante que não é considerado, só posso tentar ser paciente.
Tenho certeza que você vai mudar.
Como amante que não é considerado, só posso tentar ceder, contendo toda raiva.
Como um amante que não é considerado, só posso tentar ser paciente.
Tenho certeza que você vai mudar.
Como amante que não é considerado, só posso tentar ceder, contendo toda raiva.
Como um amante que não é considerado, só posso tentar ser paciente.
Tenho certeza que você vai mudar.