Descrição
Existem sentimentos que fazem a cabeça girar sem qualquer culpa. Basta um olhar e já se sente uma orquestra, fogos de artifício e um leve pudor pelo sorriso bobo nos olhos. Tudo ao redor se torna um pouco teatral: o vento parece acompanhar, o sol acende os holofotes e os pássaros aleatórios, que antes eram figurantes, transformam-se em coro.
Aqui, o amor não é sobre sofrimento ou drama, mas sobre aquela doce obsessão, quando uma pessoa parece uma festa, rara como a lua em Eid. Cada palavra é como um passo descalço nas nuvens, cada linha cheira a primavera, na qual até mesmo o cansaço se transforma em descanso. E dá vontade de que esse “nocaute não permitido pelo olhar” dure um pouco mais. Pelo menos até a próxima inspiração.
Letra e tradução
Original
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਤੂੰ ਲੱਗੇ ਜਿਵੇਂ ਚੰਨ ਹੋਵੇ ਈਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਤੂੰ ਲੱਗੇ ਜਿਵੇਂ ਚੰਨ ਹੋਵੇ ਈਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਤੂੰ ਲੱਗੇ ਜਿਵੇਂ ਚੰਨ ਹੋਵੇ ਈਦ ਦਾ
ਨੀ ਉੱਡੇ ਸੀ ਪਰਿੰਦੇ ਜਿਹੜੇ ਅੰਬਰਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ
ਤੇਰੀ ਝੋਲ਼ੀ ਵਿੱਚ ਆਣ ਪਏ
ਤੈਨੂੰ ਭੌਰਿਆਂ ਨੇ ਟਿੱਚਰ ਕੀ ਕੀਤੀ ਹੱਸ ਕੇ
ਫੁੱਲ ਵੱਡ-ਵੱਡ ਖਾਣ ਪਏ
ਨੀ ਠੰਡੀਆਂ ਹਵਾਵਾਂ ਤੇਰੇ ਗੀਤ ਗਾਉਣ ਨੀ
ਚੜ੍ਹਦੇ ਸਵੇਰੇ ਤੇਰੀ ਰੀਸ ਲਾਉਣ ਨੀ
ਨੀ ਪਾਣੀ ਜਿਵੇਂ ਮੁੱਲ ਕੋਈ ਖ਼ਰੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਤੂੰ ਲੱਗੇ ਜਿਵੇਂ ਚੰਨ ਹੋਵੇ ਈਦ ਦਾ
(ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ)
ਜਿਹੜੇ ਲੱਗੇ ਬਾਗ਼ੀ ਫੁੱਲ ਵਿੱਚੋਂ ਆਵੇ ਤੇਰੀ ਮਹਿਕ ਨੀ
ਤੂੰ ਚਿੜੀਆਂ ਦੇ ਵਾਂਗੂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ਼ੋਂ ਲੰਘੇ ਚਹਿਕਦੀ
ਇਹ ਨਜ਼ਰਾਂ ਬਿਲੌਰੀ, ਇਹਨਾਂ ਨਜ਼ਰਾਂ 'ਚ ਚੋਰ ਨੇ
ਤੇਰੇ ਨਾਂ ਦੇ ਮੇਰਿਆਂ ਖ਼ਿਆਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ੋਰ ਨੇ
ਗੱਲ ਦੱਬ ਕੇ ਰੱਖਾਂ ਜਾਂ ਨੀ ਮੈਂ ਕਹਿ ਦਾਂ ਸ਼ਰੇਆਮ?
ਗੀਤ ਲਿਖਣ ਬੈਠਾ ਤੇ ਲਿਖ ਦੇਵਾਂ ਤੇਰਾ ਨਾਮ
ਅਸੀਂ ਸਫ਼ਰਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚੇ ਥੱਕ ਚੂਰ ਹੋ ਗਏ ਨੀ
ਪਰ ਤੇਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਆ ਕੇ ਸਾਨੂੰ ਮਿਲ਼ ਜਾਏ ਆਰਾਮ
ਹਾਲ ਕਦੇ ਪੁੱਛ ਤੂੰ ਮੁਰੀਦ ਦਾ
ਹਾਏ, ਹਾਲ ਕਦੇ ਪੁੱਛ ਤੂੰ ਮੁਰੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਕੋਈ ਜਾਦੂ ਐ ਨੈਣਾਂ ਵਿੱਚ
ਜਿਹੜਾ ਟੋਣਿਆਂ ਤੇ ਲਾਏ ਹੋਏ ਆ
ਐ ਜਿਗਰ ਤਲਾ, ਮਿਹਰਬਾਂ
ਤੂੰ ਕਹਿਰ ਆਸ਼ਿਕਾਂ 'ਤੇ ਢਾਏ ਹੋਏ ਆ
ਅਫ਼ਸਾਨੇ ਇਹ ਪਿਆਰ ਦੇ ਤੇ ਪੌਣਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਦਗੀ
ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਕੁੱਝ ਪਹਿਲਾਂ ਨਈਂ, ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਕੁੱਝ ਬਾਅਦ ਨਈਂ
ਭੋਰਾ ਤੇ ਮਾਣ ਰੱਖ ਲੋ ਗ਼ਰੀਬ ਦਾ
ਅਸੀਂ ਨਾ ਖਹਿੜਾ ਛੱਡਣਾ ਉਮੀਦ ਦਾ
(ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ)
(ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ)
(ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ)
(ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ)
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਤੂੰ ਲੱਗੇ ਜਿਵੇਂ ਚੰਨ ਹੋਵੇ ਈਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
Tradução em português
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਤੂੰ ਲੱਗੇ ਜਿਵੇਂ ਚੰਨ ਹੋਵੇ ਈਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਤੂੰ ਲੱਗੇ ਜਿਵੇਂ ਚੰਨ ਹੋਵੇ ਈਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਤੂੰ ਲੱਗੇ ਜਿਵੇਂ ਚੰਨ ਹੋਵੇ ਈਦ ਦਾ
ਨੀ ਉੱਡੇ ਸੀ ਪਰਿੰਦੇ ਜਿਹੜੇ ਅੰਬਰਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ
ਤੇਰੀ ਝੋਲ਼ੀ ਵਿੱਚ ਆਣ ਪਏ
ਤੈਨੂੰ ਭੌਰਿਆਂ ਨੇ ਟਿੱਚਰ ਕੀ ਕੀਤੀ ਹੱਸ ਕੇ
ਫੁੱਲ ਵੱਡ-ਵੱਡ ਖਾਣ ਪਏ
ਨੀ ਠੰਡੀਆਂ ਹਵਾਵਾਂ ਤੇਰੇ ਗੀਤ ਗਾਉਣ ਨੀ
ਚੜ੍ਹਦੇ ਸਵੇਰੇ ਤੇਰੀ ਰੀਸ ਲਾਉਣ ਨੀ
ਨੀ ਪਾਣੀ ਜਿਵੇਂ ਮੁੱਲ ਕੋਈ ਖ਼ਰੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਤੂੰ ਲੱਗੇ ਜਿਵੇਂ ਚੰਨ ਹੋਵੇ ਈਦ ਦਾ
(ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ)
ਜਿਹੜੇ ਲੱਗੇ ਬਾਗ਼ੀ ਫੁੱਲ ਵਿੱਚੋਂ ਆਵੇ ਤੇਰੀ ਮਹਿਕ ਨੀ
ਤੂੰ ਚਿੜੀਆਂ ਦੇ ਵਾਂਗੂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ਼ੋਂ ਲੰਘੇ ਚਹਿਕਦੀ
ਇਹ ਨਜ਼ਰਾਂ ਬਿਲੌਰੀ, ਇਹਨਾਂ ਨਜ਼ਰਾਂ 'ਚ ਚੋਰ ਨੇ
ਤੇਰੇ ਨਾਂ ਦੇ ਮੇਰਿਆਂ ਖ਼ਿਆਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ੋਰ ਨੇ
O que você está fazendo?
ਗੀਤ ਲਿਖਣ ਬੈਠਾ ਤੇ ਲਿਖ ਦੇਵਾਂ ਤੇਰਾ ਨਾਮ
ਅਸੀਂ ਸਫ਼ਰਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚੇ ਥੱਕ ਚੂਰ ਹੋ ਗਏ ਨੀ
ਪਰ ਤੇਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਆ ਕੇ ਸਾਨੂੰ ਮਿਲ਼ ਜਾਏ ਆਰਾਮ
ਹਾਲ ਕਦੇ ਪੁੱਛ ਤੂੰ ਮੁਰੀਦ ਦਾ
ਹਾਏ, ਹਾਲ ਕਦੇ ਪੁੱਛ ਤੂੰ ਮੁਰੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
Não há nada melhor do que isso.
ਜਿਹੜਾ ਟੋਣਿਆਂ ਤੇ ਲਾਏ ਹੋਏ ਆ
Isso é tudo, você pode
ਤੂੰ ਕਹਿਰ ਆਸ਼ਿਕਾਂ 'ਤੇ ਢਾਏ ਹੋਏ ਆ
ਅਫ਼ਸਾਨੇ ਇਹ ਪਿਆਰ ਦੇ ਤੇ ਪੌਣਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਦਗੀ
ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਕੁੱਝ ਪਹਿਲਾਂ ਨਈਂ, ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਕੁੱਝ ਬਾਅਦ Não
ਭੋਰਾ ਤੇ ਮਾਣ ਰੱਖ ਲੋ ਗ਼ਰੀਬ ਦਾ
ਅਸੀਂ ਨਾ ਖਹਿੜਾ ਛੱਡਣਾ ਉਮੀਦ ਦਾ
(ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ)
(ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ)
(ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ)
(ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ)
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ
ਤੂੰ ਲੱਗੇ ਜਿਵੇਂ ਚੰਨ ਹੋਵੇ ਈਦ ਦਾ
ਦੀਵਾਨਿਆ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਤੇਰੀ ਦੀਦ ਦਾ