Mais músicas de Edda
Descrição
Diretor – Davide Barbafiera
Atriz – Luisa Will
Ator – Luca Oldani
Letra e tradução
Original
Sole che sorge, sole sale, come ogni Cristo qui è sempre uguale.
Com'è banale.
Siccome nessuno me l'ha detto: "Come sei bello", su portami a letto, bella gioietto.
È lei che mi dice: "Ti amo un cazzo".
È lei che mi dice che sono grasso. Chi gliel'ha chiesto?
Ma noi non siamo stati mai felici.
Dio caro, guarda come siam finiti.
Se possimo rimasti almeno uniti.
Portami a letto, la diavoletto.
Portami a letto, la diavoletto.
È lei, è lei, è lei che dice: "Sei uno strazio".
È lei, è lei, è lei che dice: "Voglio un altro".
Chi te l'ha chiesto?
Ma noi non siamo stati mai felici.
Dio caro, guarda come siam finiti.
Se possimo rimasti almeno stati uniti.
Portami a letto, la diavoletto.
Portami a letto, la diavoletto.
Tradução em português
Sol nascendo, sol nascendo, como todo Cristo aqui é sempre o mesmo.
Que banalidade.
Já que ninguém me disse: “Como você é linda”, venha me levar para a cama, linda joia.
É ela quem me diz: “Eu te amo muito”.
É ela quem me diz que estou gorda. Quem perguntou a ele?
Mas nunca fomos felizes.
Querido Deus, veja como acabamos.
Se pudéssemos pelo menos permanecer unidos.
Leve-me para a cama, seu diabinho.
Leve-me para a cama, seu diabinho.
É ela, é ela, é ela quem diz: “Você é um chato”.
É ela, é ela, é ela quem diz: “Eu quero outra pessoa”.
Quem te perguntou?
Mas nunca fomos felizes.
Querido Deus, veja como acabamos.
Se pudéssemos ter permanecido pelo menos nos Estados Unidos.
Leve-me para a cama, seu diabinho.
Leve-me para a cama, seu diabinho.