Mais músicas de Lostboi Lino
Descrição
Às vezes, a vida parece um festival interminável - barulhento, colorido, mas com a mesma batida repetitiva. Tudo ao redor brilha, mas por dentro há um leve cansaço dos próprios fogos de artifício. Parece que é isso, a felicidade, mas por algum motivo dá vontade de apagar a luz, colocar os fones de ouvido e ficar em silêncio, pelo menos por um tempo.
Aqui, os aplausos aquecem tão bem quanto o sol, mas também queimam da mesma forma. Em cada verso, há uma tentativa de encontrar o equilíbrio entre “um pouco mais” e “já chega”. Apenas um pouco menos de barulho, um pouco mais de realidade. Um pouco de amor. E um pouquinho de paz.
Letra e tradução
Original
Ich glaub, ich brauch 'n bisschen Liebe und 'n bisschen Entzug.
Ich glaub, ich brauch bisschen weniger, denn ich hab genug. Die Sonne blendet und mein Leben ist ein Festival.
Vergesse alles, nur nicht das, was ich vergessen will. Weiß nicht, wer nur das
Beste will und mein Kopf ist aus. Wie viel halten meine Schultern aus? Lebel von der
Angst und für den Applaus.
Ich such in lauten Räumen nach der Stille oder wenigstens ein Weg hier raus.
Bitte guck mich nicht so an. Du sagst mir immer, was für mich das Beste ist.
Und dann vergess ich mich.
Ich glaub, ich brauch 'n bisschen Liebe und 'n bisschen Entzug.
Ich glaub, ich brauch bisschen weniger, denn ich hab genug.
Ich glaub, ich brauch
Liebe und 'n bisschen Entzug. Licht an,
Licht aus.
Ich weiß, ich tu mir selber nicht gut. Ich bau ein Kartenhaus und puste es weg.
Die Wahrheit tut mir weh, doch das, was blutet, ist echt.
Ich sag mir jedes Mal „nie wieder", lieg ich morgens im Bett.
Doch mein Kopf wird mir zu laut, sobald die Stille mich weckt.
Wie viel geb ich für Applaus und wie viel geb ich dafür auf? Und was, wenn mich das alles nicht mehr glücklich macht? Will ich einfach
Akzeptanz oder hab ich davor Angst, dass alles, was ich gebe, nicht reicht?
Was, wenn das alles nicht reicht?
Ich glaub, ich brauch 'n bisschen Liebe und 'n bisschen Entzug.
Ich glaub, ich brauch bisschen weniger, denn ich hab genug.
Ich glaub, ich brauch 'n bisschen Liebe und 'n bisschen Entzug.
Ich glaub, ich brauch bisschen weniger, denn ich hab genug.
Ich glaub, ich brauch
Liebe und 'n bisschen Entzug. Licht an,
Licht aus.
Ich weiß, ich tu mir selber nicht gut.
Tradução em português
Acho que preciso de um pouco de amor e de um pouco de retraimento.
Acho que preciso de um pouco menos porque tenho o suficiente. O sol está cegando e minha vida é um festival.
Esqueça tudo, exceto o que quero esquecer. Não sei quem é isso
Melhores desejos e minha cabeça está fora. Quanto meus ombros podem aguentar? Lebel do
Medo e pelos aplausos.
Procuro silêncio em salas barulhentas ou pelo menos uma saída.
Por favor, não me olhe assim. Você sempre me diz o que é melhor para mim.
E então eu me esqueço.
Acho que preciso de um pouco de amor e de um pouco de retraimento.
Acho que preciso de um pouco menos porque tenho o suficiente.
Eu acho que preciso
Amor e um pouco de retraimento. luz acesa,
Apague a luz.
Eu sei que não estou fazendo nenhum bem a mim mesmo. Eu construo um castelo de cartas e o explodo.
A verdade me machuca, mas o que sangra é real.
Digo a mim mesmo “nunca mais” toda vez que me deito na cama pela manhã.
Mas minha cabeça fica muito barulhenta assim que o silêncio me acorda.
Quanto eu dou por aplausos e quanto eu abro mão por isso? E se nada disso me fizer mais feliz? Eu só quero
Aceitação ou tenho medo de que tudo o que eu der não seja suficiente?
E se tudo isso não for suficiente?
Acho que preciso de um pouco de amor e de um pouco de retraimento.
Acho que preciso de um pouco menos porque tenho o suficiente.
Acho que preciso de um pouco de amor e de um pouco de retraimento.
Acho que preciso de um pouco menos porque tenho o suficiente.
Eu acho que preciso
Amor e um pouco de retraimento. luz acesa,
Apague a luz.
Eu sei que não estou fazendo nenhum bem a mim mesmo.