Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Yakıştı Sana

Yakıştı Sana

3:23arabesco, oyun havasi 2025-10-17

Descrição

Às vezes, a dor se torna quase teatral - não porque seja falsa, mas porque é muito real. Como uma cena em que restam apenas silêncio, cinzas e uma pessoa em pé entre os escombros do que até pouco tempo atrás parecia eterno. Tudo é muito alto: traição, orgulho, tentativa de manter a dignidade quando a alma já se rendeu.

Em cada palavra aqui ressoa aquele mesmo “se” - sem chance e sem perdão. O amor, do qual restaram apenas hematomas sob os olhos e um sarcástico “gulsen” em vez de lágrimas. Essa música não é sobre a morte, mas sobre a fase depois, quando até a dor deixa de resistir e se deita ao lado, como uma velha conhecida.

Letra e música: Bakhtiar Alekperov

Arranjo: Morteza Khuzuri Niaraq

Masterização: Steffen Müller

Diretor: Rafet El Roman

Diretor de fotografia: Hakan San

Montagem: VSG Production

Produção: El Roman Music

Produção: Le Nemor Production

Letra e tradução

Original

Öldüm, hadi beni gömsene. İstediğin oldu, gülsene.

Yakıştı sana çekip gitmek. Gücün varsa şimdi geri dönsene.

Öldüm, hadi beni gömsene.

İstediğin oldu, gülsene. Yakıştı sana çekip gitmek.

Yüzün varsa şimdi geri dönsene.

Vurdun herkes gibi sırtımdan. Değiştin sen de sonradan.

Kırıldı bak hayallerim. Darbe aldım durmadan.

Sen benim göz bebeğimdin. Sanmıştım ki meleğimdin.

Yanılmışım farkın yokmuş. Sen de düşmanım gibi.

Öldüm, hadi beni gömsene. İstediğin oldu, gülsene.

Yakıştı sana çekip gitmek. Yüzün varsa şimdi geri dönsene.

Öldüm, hadi beni gömsene. İstediğin oldu, gülsene.

Yakıştı sana çekip gitmek.

Yüzün varsa şimdi geri dönsene.

Kanı durmaz bu yaranın. Tarifi yok ki acının.

Kalbimi geri ver zalimim. Senin olsun geri kalanı.

Sen benim göz bebeğimdin. Sanmıştım ki meleğimdin.

Yanılmışım farkın yokmuş. Sen de düşmanım gibi.

Öldüm, hadi beni gömsene. İstediğin oldu, gülsene.

Yakıştı sana çekip gitmek. Yüzün varsa şimdi geri dönsene.

Öldüm, hadi beni gömsene.

İstediğin oldu, gülsene. Yakıştı sana çekip gitmek.

Yüzün varsa şimdi geri dönsene.

Aaa.

Yakıştı sana çekip gitmek.

Yüzün varsa şimdi geri dönsene.

Tradução em português

Estou morto, vamos lá, me enterre. Você conseguiu o que queria, sorria.

Convém a você ir embora. Se você tiver forças, volte agora.

Estou morto, vamos lá, me enterre.

Você conseguiu o que queria, sorria. Convém a você ir embora.

Se você tem cara, volte agora.

Você atirou em mim pelas costas como todo mundo. Você mudou muito depois.

Olha, meus sonhos estão quebrados. Continuei sendo atingido.

Você era a menina dos meus olhos. Eu pensei que você fosse meu anjo.

Eu estava errado, você não se importa. Você é como meu inimigo.

Estou morto, vamos lá, me enterre. Você conseguiu o que queria, sorria.

Convém a você ir embora. Se você tem cara, volte agora.

Estou morto, vamos lá, me enterre. Você conseguiu o que queria, sorria.

Convém a você ir embora.

Se você tem cara, volte agora.

Esta ferida não para de sangrar. Não há descrição da dor.

Devolva-me meu coração, meu coração cruel. Deixe o resto ser seu.

Você era a menina dos meus olhos. Eu pensei que você fosse meu anjo.

Eu estava errado, você não se importa. Você é como meu inimigo.

Estou morto, vamos lá, me enterre. Você conseguiu o que queria, sorria.

Convém a você ir embora. Se você tem cara, volte agora.

Estou morto, vamos lá, me enterre.

Você conseguiu o que queria, sorria. Convém a você ir embora.

Se você tem cara, volte agora.

Oh.

Convém a você ir embora.

Se você tem cara, volte agora.

Assistir ao vídeo Tamer Deniz - Yakıştı Sana

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam