Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa çek kopar

çek kopar

3:01Hip hop turco 2025-10-17

Mais músicas de Kamufle

  1. full moon
  2. lonely walk
  3. because of you
  4. Bir Lanet Var Üstümde
  5. Kendini Kandırmaktan Vazgeç - Live at Akustikhane
  6. İSYAN ET
Todas as músicas

Descrição

A cidade cheira a concreto quente e café barato, e o ritmo é como um tremor sob a pele: um pouco hardcore, um pouco de humor punk e uma tonelada de verdade das ruas. As palavras são jogadas como garrafas vazias - de forma rude, direta e com uma dose de autoironia: há aqui arrogância, cansaço e disposição para rir das próprias derrotas.

O som parece perfurar os postes de luz até tremer: uma honestidade severa sobre a sobrevivência, sobre como o rap se tornou uma profissão e, ao mesmo tempo, um remédio para o tédio. Nenhuma imagem lustrosa - apenas a realidade polida até brilhar, onde o pathos é cortado e resta apenas a voz, que não pede compreensão, mas exige reconhecimento - tudo isso é verdade, e há um orgulho estranho nisso.

Letra e tradução

Original

Minimal projem, ilim al öğren azıcık. İçiyoruz trojen, hislerim havlu attı.

Kafana pimapen rapim, beleş tenteye aldılar bizi.

Kerizler avlu, felekten canikliyim. Kehribar elimde, der abin kimmiş oğlum?

Esselam kasisten okundu.

Vesselam nasipse olurmuş.

Hayatım kalben vuku, kafamda ağrı tam dozu.

İlaçlar içtim, sok oğlum içine boktan yolu.

İçine boktan yolu.

Amcık n'apacağını söyleme, biçen ki tarzı siklemem.

İçimde boktan hisseden bi' adam seni hiplemez. Biz sokakta şöhret olduk, sensin listeler.

Seni siklemem.

Dört köşe üç duvar. Hislerimse kör topal yine.

Üç mektep dört yatak.

-İsteyince çek kopar dişi.

-Naz, niyaz, hatır, gönülle cenk eden cesaret aldı. Bizde böyle yürümez işler, dert çekip hayale daldık.

Ağzın açık, salya sümük dinle bizi şimdi tatlım.

Ne sandın herhalde canım, rap müzik kaderde yazgı. Kah güler kah ağlarız canım, başım bela.

Bu siyasetin kölelikten farkı yok, başın yana. Sağ yanımda yobazlar var, sol yanımda gericiler.

Ben mikrofonu hiçbir zaman unutmam el ada.

Yıllar geldi geçti, bu iş bizi deli etti.

Tespit ettik, bizden olmayanlar ise lağvedildi. Felsefesi ayrı dünya, hali ayrı eşlik etti.

Bak bu flow batık tırnak gibi seni rahatsız etti. Omurgasız bi' düşmanla asla harbe girmem.

Bize sığınan bi' mazlumu ölürüm de teslim etmem. Derin dehlizleri, duyguları temsilim ben.

Bu stil 90'ların en tekinsiz mahallesinden, bitch.

Dört köşe üç duvar.

Hislerimse kör topal yine.

Üç mektep dört yatak.

İsteyince çek kopar dişi. Dört köşe üç duvar.

Hislerimse kör topal yine. Üç mektep dört yatak.

İsteyince çek kopar dişi.

Tradução em português

Meu projeto mínimo, adquirir conhecimento e aprender um pouco. Estamos bebendo trojan, meus sentimentos foram jogados na toalha.

Sinto muito, eles nos levaram para o toldo de graça.

Kerizler é um pátio, sou do céu. O âmbar está na minha mão, ele diz, quem é seu irmão, filho?

As-Salaam foi recitado em canto.

Se eu pudesse, isso aconteceria.

Minha vida está acontecendo de coração, a dor está com força total na minha cabeça.

Tomei as drogas, coloquei a merda aí, filho.

Uma péssima maneira de entrar nisso.

Não me diga o que fazer, bichano, eu não dou a mínima para esse estilo.

Um homem que se sente uma merda por dentro não vai te odiar. Ficamos famosos na rua, você está na lista.

Eu não dou a mínima para você.

Três paredes quadradas. Meus sentimentos estão cegos e fracos novamente.

Três escolas, quatro leitos.

-Você pode arrancar o dente quando quiser.

-Aquele que lutou com timidez, súplica, lembrança e coração ganhou coragem. As coisas não funcionam assim para nós, sofremos e sonhamos.

Ouça-nos agora, querido, com a boca aberta e babando.

O que você achou, meu caro, o rap está no destino. Às vezes rimos e às vezes choramos, minha querida, estou com problemas.

Esta política não é diferente da escravidão, sua cabeça está do seu lado. Há fanáticos do meu lado direito, reacionários do meu lado esquerdo.

Nunca esqueço o microfone, el ilha.

Os anos se passaram, esse negócio nos deixou loucos.

Nós os identificamos e aqueles que não estavam conosco foram abolidos. A sua filosofia era um mundo diferente, a sua situação era acompanhada por um mundo diferente.

Olha, esse fluxo te incomodava como uma unha encravada. Nunca irei à guerra com um inimigo covarde.

Eu morreria, mas não entregaria uma pessoa oprimida que se refugia em nós. Represento corredores profundos e emoções.

Esse estilo é do bairro mais assustador dos anos 90, vadia.

Três paredes quadradas.

Meus sentimentos estão cegos e fracos novamente.

Três escolas, quatro leitos.

Você pode arrancar o dente quando quiser. Três paredes quadradas.

Meus sentimentos estão cegos e fracos novamente. Três escolas, quatro leitos.

Você pode arrancar o dente quando quiser.

Assistir ao vídeo Kamufle, Kasis, Eren Erkman - çek kopar

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam