Mais músicas de Furkan Halıcı
Descrição
Às vezes parece que o coração está simplesmente cansado de se explicar. As palavras se tornam sal, as conversas se tornam tortura, e o orgulho já não salva, apenas atrapalha a respiração. Tudo está virado de cabeça para baixo, mas em algum lugar profundo ainda arde a certeza: ninguém será capaz de amar da mesma forma. Não porque seja “melhor” - simplesmente porque não se sabe fazer de outra forma.
Tudo soa como um incêndio silencioso por dentro - aquele que não se apaga com água, mas se suporta até se tornar cinzas. Um pouco de drama, um pouco de loucura, mas honesto. O amor aqui não é um ideal, mas um hábito doloroso - com suas paredes, queimaduras e um desejo tolo, mas obstinado, de que a porta se abra novamente.
Diretor: Dogan Kinaly
Letra e música: Furkan Haliji
Produtor: Yasar Gorkem Arslan, Furkan Karadeniz
Backing vocal: Hasan Kutan
Mixagem: Yasar Gorkem Arslan
Masterização: Akyn Erdem Kadiz
Letra e tradução
Original
Sorarlarsa niye halin derbeder?
Aşktan geçtim konuşsam daha beter.
Hâlâ dargın değil şu gönlüm.
Durulsun denizler ne fark eder?
Bitmez kabuslar gördüm.
Kendime duvarlar ördüm senden sonra.
Yanıyor içim su değil. Bana sen lazım, dön geri.
Seni kimseler ben gibi sevemez inan.
İpe sapa gelmez dert benim. Belki biraz deli huy benim.
Ama bir yol var bildiğim. Senin yolun.
Ver ateşe kurutun gülleri.
Sanma bu his, bu acı daha yeni.
Bitmez kabuslar gördüm.
Kendime duvarlar ördüm senden sonra.
Yanıyor içim su değil. Bana sen lazım dön geri.
Seni kimseler ben gibi sevemez inan.
İpe sapa gelmez dert benim. Belki biraz deli huy benim.
Ama bir yol var bildiğim. Senin yolun.
Yanıyor içim su değil. Bana sen lazım dön geri.
Seni kimseler ben gibi sevemez inan.
İpe sapa gelmez dert benim. Belki biraz deli huy benim.
Ama bir yol var bildiğim. Senin yolun.
Tradução em português
Se eles perguntarem, por que você está com problemas?
Já passei por amor, é pior se eu falar sobre isso.
Meu coração ainda não está com raiva.
Deixe os mares se acalmarem, que diferença isso faz?
Tive pesadelos intermináveis.
Eu construí paredes para mim depois de você.
Minhas entranhas estão queimando, não água. Eu preciso de você, volte.
Acredite em mim, ninguém pode te amar como eu.
É o meu problema que não pode ser resolvido. Talvez eu seja um pouco louco.
Mas eu sei que há um caminho. É o seu jeito.
Coloque as rosas no fogo e seque-as.
Não pense que esse sentimento, essa dor é nova.
Tive pesadelos intermináveis.
Eu construí paredes para mim depois de você.
Minhas entranhas estão queimando, não água. Eu preciso de você, volte.
Acredite em mim, ninguém pode te amar como eu.
É o meu problema que não pode ser resolvido. Talvez eu seja um pouco louco.
Mas eu sei que há um caminho. É o seu jeito.
Minhas entranhas estão queimando, não água. Eu preciso de você, volte.
Acredite em mim, ninguém pode te amar como eu.
É o meu problema que não pode ser resolvido. Talvez eu seja um pouco louco.
Mas eu sei que há um caminho. É o seu jeito.