Mais músicas de Melis Kar
Descrição
Às vezes, a vida é como o mar após uma tempestade - tudo parece calmo, mas por dentro ainda há agitação. Dá vontade de sair correndo para algum lugar, pegar o vento, sem pensar no “momento certo”. Afinal, ele não existe - basta pegar a correnteza e todos os planos e medos são levados pela onda.
Em algum lugar entre a inspiração e o riso, entre “deixa pra lá” e “e se”, nasce esse movimento. A dança de duas pessoas que não têm preguiça de ter medo. Que se a cabeça girar um pouco, que a fumaça esconda os olhos - mas que seja vivo, real, com rouquidão e sal nos lábios.
E se já está com o leme nas mãos, por que não virar diretamente para o horizonte? De qualquer forma, a calmaria não dura muito tempo.
Letra e tradução
Original
Doğru bir zamanı yok. Akıyor, hayat oyununu oynuyor.
Korkuların ecele bir faydası yok.
Oluruna bırakamayız, aksiz o.
Şansımızı zorlayalım, aza doymayalım. Yer yerinden oynamalı.
Yelkenler fora, açılalım ufuklara senle.
Tut belimi, sar beyince. Nefesin kesilir kafası gelince.
Avut derdini, kalmasın içinde.
Hevesin yeşerir dumanı mesinde.
Tut belimi, sar beyince. Nefesin kesilir kafası gelince.
Avut derdini, kalmasın içinde. Hevesin yeşerir dumanı mesinde.
Yelkenler fora, açılalım ufuklara.
Yelkenler fora, kaçalım uzaklara.
Şansımızı zorlayalım, aza doymayalım. Yer yerinden oynamalı.
Yelkenler fora, açılalım ufuklara senle.
Tut belimi, sar beyince.
Nefesin kesilir kafası gelince. Avut derdini, kalmasın içinde.
Hevesin yeşerir dumanı mesinde.
Tut belimi, sar beyince. Nefesin kesilir kafası gelince.
Avut derdini, kalmasın içinde. Hevesin yeşerir dumanı mesinde.
Yelkenler fora, açılalım ufuklara.
Yelkenler fora, kaçalım uzaklara.
Tradução em português
Não existe hora certa. Flui, joga o jogo da vida.
Os medos não servem para a morte.
Não podemos deixar isso pra lá, é temperamental.
Vamos abusar da sorte, não nos cansemos de menos. A terra deve se mover.
Navegue, vamos navegar até os horizontes com você.
Segure minha cintura, envolva-a com seu cérebro. Você ficará sem fôlego quando a cabeça dele vier.
Console seus problemas, não deixe que eles fiquem dentro de você.
A fumaça do seu entusiasmo cresce em sua respiração.
Segure minha cintura, envolva-a com seu cérebro. Você ficará sem fôlego quando a cabeça dele vier.
Console seus problemas, não deixe que eles fiquem dentro de você. A fumaça do seu entusiasmo cresce em sua respiração.
Navegue, vamos navegar até os horizontes.
Navegue, vamos fugir.
Vamos abusar da sorte, não nos cansemos de menos. A terra deve se mover.
Navegue, vamos navegar até os horizontes com você.
Segure minha cintura, envolva-a com seu cérebro.
Você ficará sem fôlego quando a cabeça dele vier. Console seus problemas, não deixe que eles fiquem dentro de você.
A fumaça do seu entusiasmo cresce em sua respiração.
Segure minha cintura, envolva-a com seu cérebro. Você ficará sem fôlego quando a cabeça dele vier.
Console seus problemas, não deixe que eles fiquem dentro de você. A fumaça do seu entusiasmo cresce em sua respiração.
Navegue, vamos navegar até os horizontes.
Navegue, vamos fugir.