Mais músicas de Josman
Descrição
EP Ernest Bouvier e Evan Jenki
Produtora executiva Lida Saakyan
Diretor de fotografia Charlie Nazmju
Diretores de arte Arthur Wieder, Yona Inkar, Julien Jardine, Camilla Spiller
Assistentes de produção: Carla Suissa, Florian Hista, Lea Chey
BTS: Iris Draco, Melis Yao
1º AD: Mathieu Perez
2º AD: Nina Perkis
3º AD: Lisa Bernard, Etienne Lefebvre
Diretora de elenco Vicky Shukrown
Diretor de arte Gaston Portejois, agência ApiCorp
1º assistente de direção Hugo Kudo
Assistentes de direção Roman Terry, Inês Kecic-Dridi, Steven Kibler, Olivia Garando, Felix Peke, Angelou Protagon
Diretor de arte Paul Hardy, Leo Penven, Marin Dessal
Artista-chefe Damien Hodrovsky
Artista Colomba Sirven
Técnico de cinema Auguste Briso
SFX Olaf Tettinger
1º assistente de câmera: George Froment
2º assistente de câmera: Mathieu Legoupil, Axel Boyer, Vasily De Vincha
3º assistente de câmera: Stella Poulen, Camille Pourcel
Operador de câmera B: Marvin Gombart
1º assistente de câmera B: Aurélien Desjardins
B 2º assistente de câmera Hugo Cheze
Câmera de estrada Maxime Boule
Gaffer Micaël Delmas
B Gaffer Jérémy Dignac
Eletricistas Gaëtan Bertot, Elliot Di Carlo, Paul Bizahoui, Louis Lebastard, Laura Melo, Dorine Perron, William Paumier, Morgan Fernandez, Marius Gautier
Programador de luz Gabriel Malenfer
Captura principal Hedrien Martin
Capturas Julien Samora, Johann Dipi, Oscar Legrand, Remi Brimon, Mike Hauser, Octave Maria, Zuy Vira Fong
Gerente de unidade Matias Pichard
Assistentes do gerente de unidade Quentin Hennebel, Solveig Gourmelon, Lorenzo Cruz-Alves, Martial Marti
Estilista Alya Derris
Assistentes de estilista Sarah Zemur, Lorin Plouvé, Rose Le Barazer
Cabeleireira Audrey Tavares
Assistentes de penteados Sandrine Dos Santos, Juliette Centemari
MUA Pauline Chambon
Assistente de MUA Natty Trumau
Intérprete de linguagem de sinais Jenebou Batili
Sombras Philippe Bo
Modelo de Vênus Gita Farhat
Modelo de piano Kenia Boga
Modelo de torso Davy Souella
Tradutor Carlos Carreras
Pós-produção Dom Paume
EP e fundador Alexis Benot, Tuân Ho
Editor e diretor criativo Alexis Benot
Pós-produtor Madeleine Condé
Diretor de estúdio Victor Langlet
Artistas de efeitos visuais Melchior Leroux, Kilian Pini
Tituan Furro Modelo 3D
Colorista Vincent Amor
Letra e tradução
Original
Yeah, yeah, yeah.
Hey, hey, hey, hey.
Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
Jour de paye, j'ramène les pétasses et les bouteilles. J'laisse un op' à la corbeille, étiquette sur l'orteil.
Les keufs nous surveillent, skip sommeil pour l'oseille, foncedé d'la veille.
J'attends pas d'merveilles, j'sais qu'l'État fait la sourde oreille.
Pétasse sur le bateau, j'roule gelato sur le plateau.
J'écoute pas les ragots, j'veux l'magot, ma part du gâteau.
Nouveau chèque, j'remplis l'bordereau puis j'taille au bord de l'eau. J'sais c'que j'veux, j'sais c'que j'vaux, six cent cinquante chevaux.
Elle vole le coup, j'la secoue puis elle m'fait les yeux doux.
J'suis dans l'flou, j'enfonce le clou puis j'rallume un se-tou.
Ils ont mis dix-neuf sous les clous, des incous, des reufs sous écrous.
J'étais au fond du trou avant d'être la figure de proue. Dis-moi qui s'oppose? Qui veut sa dose?
Qui est-ce qu'on arrose? Moi, ça démorose. Mon cœur plein d'ecchymoses qui s'décomposent.
J'me bats pour ma cause, mon contrat m'éclose, j'm'en fous d'c'que tu proposes.
Le gun ou la rose? La putain d'question que j'me pose.
J'fais pas d'mytho, j'pense à l'avenir, poto, j'suis apeuré.
Faut pas s'leurrer, les hommes s'cachent pour prier, pour pleurer.
J'verse une larme en écrivant, je sais qu'mon style est clivant. J'tambule comme un mort-vivant, le diable sait s'montrer séduisant.
L'eau n'a pas fini d'couler. C'que j'ai, j'l'ai pas volé. Pourquoi j'serais désolé?
J'ai toujours le cœur cagoulé. J'ai pas trop envie d'm'étaler, j'vis la vie en décalé.
J'ai grandi avec la dalle, j'veux pas m'gêner, j'veux m'régaler.
Un jeune Noir dans un fer noir, c'est noir, les keufs m'ont suspecté.
Connecté, des péchés d'collecté, on voulait juste becter.
Mauvaises énergies, j'commence à les sentir avec l'âge. Deux putains d'doigts d'honneur que j'brandis avec rage.
La fuck au rez-de-chaussée, au sous-sol puis j'la baise à l'étage.
Voilà l'étalage, c'est du passé, on essaie d'tourner la page.
T'fais trembler le mic, j'fais trembler les basses à haute magnitude, à haute altitude.
L'hôtesse de l'air kiffe mon attitude. Ni oui ni pardon, Manu Macron nous parle d'ingratitude.
A-t-il oublié le sale passé colonial? J'ai grandi comme un marginal, nagé l'barreau matinal.
J'baise le monde comme un animal, j'lui laisse des lésions vaginales.
J'ai le cœur froid sous la canne à dagouz, crâne Berry Grigouz.
Le regard froid comme le canon du calibre douze. Et ma baby est jalouse, diamant sur la bagouz.
L'eau n'a pas fini d'couler, j'ai toujours la haine comme épouse. Yeah.
L'eau, l'eau, l'eau, l'eau. Hey, hey.
Hey, hey. L'eau, l'eau.
Tradução em português
Sim, sim, sim.
Ei, ei, ei, ei.
Ei, ei, ei, ei, ei, ei.
Dia de pagamento, trago de volta as putas e as garrafas. Deixo uma operação no lixo, etiqueta no dedo do pé.
Os policiais estão nos vigiando, pulando o sono pela alazão, escura do dia anterior.
Não estou esperando maravilhas, sei que o Estado está fazendo ouvidos moucos.
Cadela no barco, eu rolo gelato na bandeja.
Não dou ouvidos a fofocas, quero o dinheiro, minha parte no bolo.
Novo cheque, preencho o recibo e depois corto na beira da água. Eu sei o que quero, sei quanto valho, seiscentos e cinquenta cavalos.
Ela rouba a dose, eu a sacudo e ela olha para mim.
Estou confuso, entro no assunto e acendo o fogo novamente.
Eles colocaram dezenove sob os pregos, rudes, reufs sob as nozes.
Eu estava no fundo do buraco antes de ser a figura de proa. Diga-me quem se opõe? Quem quer sua solução?
Quem estamos regando? É desmoralizante para mim. Meu coração está cheio de hematomas que estão desmoronando.
Estou lutando pela minha causa, meu contrato está em minhas mãos, não me importa o que você propõe.
A arma ou a rosa? A porra da pergunta que estou me fazendo.
Não faço mitos, penso no futuro, amigo, tenho medo.
Não se engane, os homens se escondem para rezar, para chorar.
Derramei uma lágrima enquanto escrevo, sei que meu estilo causa divisão. Ando como um morto-vivo, o diabo sabe ser sedutor.
A água ainda não terminou de fluir. O que tenho, não roubei. Por que eu me arrependeria?
Meu coração ainda está entupido. Eu realmente não quero me espalhar, eu vivo a vida fora do ritmo.
Cresci com a laje, não quero passar vergonha, quero me divertir.
Um jovem negro com ferro preto é negro, a polícia suspeitou de mim.
Pecados conectados e recolhidos, só queríamos comer.
Energias ruins, começo a senti-las com a idade. Dois malditos dedos médios que eu brando de raiva.
Fodo-a no térreo, no porão e depois fodo-a no andar de cima.
Aqui está a exibição, está no passado, estamos tentando virar a página.
Você faz o microfone tremer, eu faço o baixo tremer em grande magnitude, em grande altitude.
A comissária de bordo gostou da minha atitude. Nem sim nem desculpe, Manu Macron nos fala de ingratidão.
Ele esqueceu o sujo passado colonial? Cresci como um estranho, nadei no bar matinal.
Fodo o mundo como um animal, deixo-os com lesões vaginais.
Meu coração está frio sob a bengala dagouz, crânio de Berry Grigouz.
A aparência fria como o canhão de doze calibres. E meu bebê está com ciúmes, diamante na conversa.
A água ainda não terminou de correr, ainda tenho ódio como esposa. Sim.
Água, água, água, água. Ei, ei.
Ei, ei. Água, água.