Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Felicità 2

Felicità 2

2:52armadilha italiana 2025-10-10

Mais músicas de Néza

  1. Supercar
  2. Nato in mezzo ai guai
  3. ITALIANO
Todas as músicas

Mais músicas de Nabi

  1. UOMO CATTIVO
  2. CRYPTO CELL
  3. WROØM WROØM
  4. MANESKIN MELODIA
Todas as músicas

Descrição

A cabeça zumbe por causa da “medicina” muito forte - aquela que a vida prescreve: suportar, mudar, manter a compostura quando o mundo ao redor tropeça em seus próprios erros. Parece que todos já excederam a dose: comprimidos para o medo, xarope para a decepção, bandagens para a consciência. E para quê? Só fica mais barulhento.

Mas, em algum lugar entre os versos cansados e a luz da janela do terceiro andar, vive uma teimosia silenciosa - não desistir, não se tornar como todos, não vender a paz interior por alguns likes. Sim, a felicidade aqui é pela metade - mas isso é suficiente para não cair na escuridão. Afinal, mesmo em um mundo cheio de tribunais e parábolas, é possível permanecer fiel a si mesmo. Pelo menos por hoje.

Letra e tradução

Original

Tutta questa medicina mi dà male alla testa.

Colpa di ciò che ho visto son felice a metà. Rimani con me anche al buio, tu non andare, resta.

Per ora il mio mondo è questo, un giorno migliorerà.

Tutti i palazzi nei balconi son pieni di parabole. Hashish, baby, alla Thor, blister di Tramadol.

Eh già, baby, corri al Doren, cresciamo da fornitori. Soffrire fa bene, amor, restano lacrime e dolor.

Siamo forti nel finale, in ballo tra tribunali, tutti beni materiali, ma tu restami leale. Per le scale scendi e sali, già minor sull'illegale.

Prima di essere virali eravamo già incasinati.

Quindi dammi una chance, baby, rimanere uguale, perché so che questi qua ci trattano da animali, perché ci hanno abituati a contare sui reati, perché non trovi nessuno quando tutto va male.

Io lo stesso resto uguale tutta la vita. Dimmi che sta andando tutto e non sta per finire.

Mi eccita andare via e fare la valigia prima che sto male dia a noi una brutta fine.

Tutta questa medicina mi dà male alla testa.

Colpa di ciò che ho visto son felice a metà. Rimani con me anche al buio, tu non andare, resta.

Per ora il mio mondo è questo, un giorno migliorerà.

Tutta questa medicina mi dà male alla testa. Colpa di ciò che ho visto son felice a metà.

Rimani con me anche al buio, tu non andare, resta. Per ora il mio mondo è questo, un giorno migliorerà.

Scrivo la mia vita, io voglio.

Stasera sono voyage e non cambio come fai tu perché sono una caia. Spruzziamo sangue quaggiù mentre stupran la pappa.

Con quei falliti mai più dividerò la guala. Vedrai ciò che attorno cambia, resto uguale.

Soci miei rimpatriati in ospedali. La persone infame cambia e ti fa male.

Siamo vittime, non siamo criminali. Quelle mattine le ho fatte in tribunale.

Qui i tuoi capricci qua non sono ideali. Ti introdurrò solo a persone implicate.

Sangue sulla maglia e sulle nostre mani. Tutta questa medicina mi dà male alla testa.

Colpa di ciò che ho visto son felice a metà. Rimani con me anche al buio, tu non andare, resta.

Per ora il mio mondo è questo, un giorno migliorerà.

Tutta questa medicina mi dà male alla testa. Colpa di ciò che ho visto son felice a metà.

Rimani con me anche al buio, tu non andare, resta. Per ora il mio mondo è questo, un giorno migliorerà.

Tradução em português

Todo esse remédio faz minha cabeça doer.

É por causa do que vi que estou apenas meio feliz. Fique comigo mesmo no escuro, não vá, fique.

Por enquanto este é o meu mundo, um dia vai melhorar.

Todos os palácios nas varandas estão cheios de parábolas. Haxixe, querido, Thor, bolha de Tramadol.

Sim, querido, corra para Doren, crescemos como fornecedores. O sofrimento é bom, o amor, as lágrimas e a dor permanecem.

Somos fortes no final, em jogo entre tribunais, todos os bens materiais, mas você continua leal a mim. Pois as escadas descem e sobem, já menores no ilegal.

Antes de sermos virais, já estávamos confusos.

Então me dê uma chance, amor, de continuar igual, porque sei que essas pessoas nos tratam como animais, porque nos acostumaram a confiar em crimes, porque não encontramos ninguém quando tudo dá errado.

Eu permaneço o mesmo por toda a minha vida. Diga-me que tudo está indo e não está prestes a acabar.

Me entusiasma ir embora e arrumar minha mala antes que eu fique doente e nos dê um final ruim.

Todo esse remédio faz minha cabeça doer.

É por causa do que vi que estou apenas meio feliz. Fique comigo mesmo no escuro, não vá, fique.

Por enquanto este é o meu mundo, um dia vai melhorar.

Todo esse remédio faz minha cabeça doer. É por causa do que vi que estou apenas meio feliz.

Fique comigo mesmo no escuro, não vá, fique. Por enquanto este é o meu mundo, um dia vai melhorar.

Eu escrevo minha vida, eu quero.

Esta noite estou viajando e não mudo como você porque sou uma vagabunda. Vamos borrifar sangue aqui enquanto eles estupram a comida do bebê.

Nunca mais compartilharei o dinheiro com esses fracassos. Você verá o que muda ao seu redor, permanece o mesmo.

Meus membros foram repatriados para hospitais. Pessoas infames mudam e machucam você.

Somos vítimas, não somos criminosos. Fiz isso no tribunal naquelas manhãs.

Suas birras aqui não são ideais. Só vou apresentá-lo a pessoas implicadas.

Sangue na camisa e nas nossas mãos. Todo esse remédio faz minha cabeça doer.

É por causa do que vi que estou apenas meio feliz. Fique comigo mesmo no escuro, não vá, fique.

Por enquanto este é o meu mundo, um dia vai melhorar.

Todo esse remédio faz minha cabeça doer. É por causa do que vi que estou apenas meio feliz.

Fique comigo mesmo no escuro, não vá, fique. Por enquanto este é o meu mundo, um dia vai melhorar.

Assistir ao vídeo Néza, Nabi - Felicità 2

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam