Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Rasa Tak Tersampaikan

Rasa Tak Tersampaikan

4:09pop indonésio, jazz indonésio, criativo pop 2025-10-09

Descrição

Às vezes, algo se move dentro de mim, como se estivesse acordando após um longo hibernação de inverno - silenciosamente, sem confiança, mas com persistência. Parece que nada está acontecendo, mas o coração já se comporta de forma suspeitamente ativa, como se tivesse acidentalmente sintonizado na frequência “apaixonado FM”. E dá vontade de dizer - seja uma palavra, um sorriso, uma insinuação - , mas a língua se confunde desesperadamente na fila para o coração.

É aquele estado em que até o ar parece encantado, e qualquer “olá” pode valer o mundo inteiro. O tempo está se esgotando, o mar está secando, e a coragem está em algum lugar atrasada - talvez no cruzamento entre “diga” e “e se”. E, no entanto, há uma beleza nessa lenta tortura: significa que há vida por dentro, significa que o coração ainda sabe tremer, não por causa do frio.

Interpretado por Hedi Yunus

Roteiristas: Melli Goeslav e Hedi Yunus.

Produtor executivo: Muhammad Hanif Yuhadian

Produtor: Haris Pranowo

Bateria e programação: Jessilardus Meits

Baixo: Rishanda Singgih

Guitarra: Topan Abimayu

Teclados: Haris Pranowo

Cordas: Ericsson Jayanto e Haris Pranowo

Vocal produzido e editado por Stefanus Adivibowo.

Os vocais foram gravados no Bro's Studio, projetado por Aditya Bagus.

Mixagem: Eko Sulistiyo

Masterização feita por Dimas Pradipta da Sum it! Studio

Diretor: Muhammad Hanif Yuhadian

Câmera: Muhammad Hanif Yuhadian.

Editor offline/online: Azhari Firman Syah

Correção de cor: Azhari Firman Syah

Letra e tradução

Original

I walked through the door with you.

The air was cold, but something about it felt like home somehow.

And I left my scarf there at your sister's house, and you've still got it in your drawer even now.

Oh, your sweet disposition and my wide eyed gaze.

We're singing in the car, getting lost upstate.

Autumn leaves falling down like pieces into place.

And I can picture it after all these days.

And I know it's long gone and that magic's not here no more.

And I might be okay, but I'm not fine at all. Oh.

'Cause there we are again on that little town street.

You almost ran the red 'cause you were looking over at me.

Wind in my hair, I was there. I remember it all too well.

Photo album on the counter. Your cheeks were turning red.

You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed.

And your mother's telling stories about you on the T-ball team.

You told me about your past, thinking your future was me.

And you were tossing me the car keys. Fuck the patriarchy. Key chain on the ground.

We were always skipping town.

And I was thinking on the drive down, "Any time now, he's gonna say it's love.

" You never called it what it was.

'Til we were dead and gone and buried.

Check the pulse and come back swearing it's the same after three months in the grave.

And then you wondered where it went to as I reached for you, but all I felt was shame, and you held my lifeless frame.

And I know it's long gone and there was nothing else I could do.

And I forget about you long enough to forget why I needed to.

'Cause there we are again in the middle of the night.

We're dancing 'round the kitchen in the refrigerator light.

Down the stairs, I was there. I remember it all too well.

And there we are again when nobody had to know.

You kept me like a secret, but I kept you like an oath.

Sacred prayer and we'd swear to remember it all too well.

Yeah.

Well, maybe we got lost in translation. Maybe I asked for too much.

But maybe this thing was a masterpiece 'til you tore it all up. Running scared, I was there.

I remember it all too well.

And you call me up again just to break me like a promise.

So casually cruel in the name of being honest.

I'm a crumpled up piece of paper lying here 'cause I remember it all, all, all.

They say all's well that ends well, but I'm in a new hell every time you double cross my mind.

You said if we had been closer in age maybe it would have been fine.

And that made me want to die. The idea you had of me, who was she?

A never needy, ever lovely jewel whose shine reflects on you.

Not weeping in a party bathroom. Some actress asking me what happened. You.

That's what happened. You.

You who charmed my dad with self-effacing jokes.

Sipping coffee like you're on a late night show.

But then he watched me watch the front door all night, willing you to come.

And he said, "It's supposed to be fun turning twenty-one.

" flights like I'm paralyzed by it.

I'd like to be my old self again, but I'm still trying to find it.

After plaid shirt days and nights when you made me your own. Now you mail back my things and I walk home alone.

But you keep my old scarf from that very first week 'cause it reminds you of innocence and it smells like me.

You can't get rid of it 'cause you remember it all too well, yeah.

'Cause there we are again when I loved you so.

Back before you lost the one real thing you've ever known.

It was rare, I was there. I remember it all too well.

Wind in my hair, you were there. You remember it all.

Down the stairs, you were there. You remember it all. It was rare, I was there.

I remember it all too well.

And I was never good at telling jokes, but the punchline goes, "I'll get older, but your lovers stay my age.

" From when your Brooklyn broke my skin and bones, I'm a soldier who's returning half her weight. And did the twin flame bruise paint you blue?

Just between us, did the love affair maim you, too?

'Cause in this city's barren cold, I still remember the first fall of snow and how it glistened as it fell.

I remember it all too well.

Just between us, did the love affair maim you all too well?

Just between us, do you remember it all too well?

Just between us, I remember it all too well. Just between us.

Down the stairs, I was there,

I was there. Down the stairs, I was there, I was there. Sacred friend, I was there,

I was there. It was rare, you remember it.

Wind in my hair, I was there, I was there.

Down the stairs, I was there, I was there. Sacred friend, I was there, I was there.

It was rare, you remember it.

Wind in my hair, I was there, I was there.

Down the stairs, I was there, I was there.

Sacred friend, I was there, I was there.

It was rare, you remember it.

Wind in my hair, I was there, I was there.

Down the stairs, I was there, I was there.

Sacred friend, I was there, I was there.

It was rare, you remember it.

Tradução em português

Entrei pela porta com você.

O ar estava frio, mas algo nele parecia de alguma forma um lar.

E deixei meu cachecol lá na casa da sua irmã, e você ainda o tem na gaveta até hoje.

Oh, sua doce disposição e meu olhar arregalado.

Estamos cantando no carro, nos perdendo no norte do estado.

Folhas de outono caindo como pedaços no lugar.

E posso imaginar isso depois de todos esses dias.

E eu sei que já passou e que a magia não está mais aqui.

E posso estar bem, mas não estou nada bem. Oh.

Porque lá estamos nós de novo naquela pequena rua da cidade.

Você quase passou o vermelho porque estava olhando para mim.

Vento no cabelo, eu estava lá. Eu me lembro muito bem disso.

Álbum de fotos no balcão. Suas bochechas estavam ficando vermelhas.

Você era uma criança de óculos em uma cama de solteiro.

E a tua mãe está a contar histórias sobre ti na equipa de T-ball.

Você me contou sobre seu passado, pensando que seu futuro era eu.

E você estava me jogando as chaves do carro. Foda-se o patriarcado. Chaveiro no chão.

Estávamos sempre fugindo da cidade.

E eu estava pensando no caminho: "A qualquer momento ele vai dizer que é amor.

"Você nunca chamou aquilo do que era.

Até estarmos mortos e enterrados.

Verifique o pulso e volte jurando que está igual depois de três meses na sepultura.

E então você se perguntou para onde foi quando eu estendi a mão para você, mas tudo que senti foi vergonha, e você segurou meu corpo sem vida.

E eu sei que já passou e não havia mais nada que eu pudesse fazer.

E eu esqueço você por tempo suficiente para esquecer por que precisei.

Porque lá estamos nós de novo no meio da noite.

Estamos dançando pela cozinha sob a luz da geladeira.

Descendo as escadas, eu estava lá. Eu me lembro muito bem disso.

E lá estamos nós de novo quando ninguém precisava saber.

Você me manteve como um segredo, mas eu te mantive como um juramento.

Oração sagrada e juramos lembrar muito bem dela.

Sim.

Bem, talvez tenhamos nos perdido na tradução. Talvez eu tenha pedido demais.

Mas talvez essa coisa fosse uma obra-prima até você rasgar tudo. Correndo com medo, eu estava lá.

Eu me lembro muito bem disso.

E você me liga de novo só para me quebrar como uma promessa.

Tão casualmente cruel em nome da honestidade.

Sou um pedaço de papel amassado aqui porque me lembro de tudo, tudo, tudo.

Dizem que tudo está bem quando acaba bem, mas fico em um novo inferno toda vez que você passa pela minha cabeça.

Você disse que se tivéssemos idade mais próxima, talvez tudo estivesse bem.

E isso me fez querer morrer. A ideia que você tinha de mim, quem era ela?

Uma joia nunca carente, sempre adorável, cujo brilho reflete em você.

Não chorando em um banheiro de festa. Uma atriz me perguntando o que aconteceu. Você.

Foi isso que aconteceu. Você.

Você que encantou meu pai com piadas modestas.

Bebericando café como se você estivesse em um show noturno.

Mas então ele me observou vigiando a porta da frente a noite toda, desejando que você viesse.

E ele disse: “Deve ser divertido fazer vinte e um anos.

"voos como se eu estivesse paralisado por isso.

Eu gostaria de voltar a ser quem era antes, mas ainda estou tentando encontrá-lo.

Depois de dias e noites de camisa xadrez em que você me fez sua. Agora você devolve minhas coisas e eu vou para casa sozinho.

Mas você fica com meu lenço velho daquela primeira semana porque ele te lembra da inocência e tem o meu cheiro.

Você não pode se livrar disso porque você se lembra muito bem, sim.

Porque lá estamos nós de novo quando eu te amei tanto.

Antes de você perder a única coisa real que você já conheceu.

Era raro, eu estava lá. Eu me lembro muito bem disso.

Vento no meu cabelo, você estava lá. Você se lembra de tudo.

Descendo as escadas, você estava lá. Você se lembra de tudo. Era raro, eu estava lá.

Eu me lembro muito bem disso.

E eu nunca fui bom em contar piadas, mas a piada é: "Vou envelhecer, mas seus amantes continuarão com a minha idade.

"Desde quando seu Brooklyn quebrou minha pele e ossos, sou um soldado que está devolvendo metade do seu peso. E o hematoma da chama gêmea pintou você de azul?

Só entre nós, o caso de amor mutilou você também?

Porque no frio árido desta cidade, ainda me lembro da primeira queda de neve e de como ela brilhava ao cair.

Eu me lembro muito bem disso.

Só entre nós, o caso de amor mutilou você demais?

Só entre nós, você se lembra muito bem disso?

Cá entre nós, lembro-me muito bem. Só entre nós.

Descendo as escadas, eu estava lá,

Eu estava lá. Descendo as escadas, eu estava lá, eu estava lá. Sagrado amigo, eu estava lá,

Eu estava lá. Era raro, você se lembra.

Vento no meu cabelo, eu estava lá, eu estava lá.

Descendo as escadas, eu estava lá, eu estava lá. Sagrado amigo, eu estava lá, eu estava lá.

Era raro, você se lembra.

Vento no meu cabelo, eu estava lá, eu estava lá.

Descendo as escadas, eu estava lá, eu estava lá.

Sagrado amigo, eu estava lá, eu estava lá.

Era raro, você se lembra.

Vento no meu cabelo, eu estava lá, eu estava lá.

Descendo as escadas, eu estava lá, eu estava lá.

Sagrado amigo, eu estava lá, eu estava lá.

Era raro, você se lembra.

Assistir ao vídeo Hedi Yunus - Rasa Tak Tersampaikan

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam