Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Thôi em đừng khóc

Thôi em đừng khóc

3:48vinahouse, v-pop, lo-fi vietnamita 2025-10-04

Descrição

Uma canção triste sobre um amor que não resistiu à distância, mas permaneceu em algum lugar sob a pele - como uma cicatriz que ainda assim queremos tocar. As palavras parecem sussurradas através da chuva: não chore, não se lembre, tudo já passou... mas não passou. Apenas ficou mais silencioso.

É aquele caso em que os sentimentos não gritam, mas são exalados - com um leve cansaço, com a compreensão de que nada pode ser recuperado. E, no entanto, entre as linhas, há uma ternura: calorosa, teimosa, imortal. Como a lembrança de um toque que, por mais que você tente esquecer, continua ao seu lado.

Letra e tradução

Original

Thôi em đừng khóc nếu chẳng còn yêu anh.

Thôi em đừng nhớ nếu đã thuộc về ai.

Biết yêu là sai, khổ đâu vì ai, là anh tổn thương.

Đừng xa rồi mới hay nhớ để giờ chia ly.

Cứ đi rồi khi quay lưng chẳng có anh đâu. Dẫu hai ta yêu đậm sâu cũng không như lúc đầu.

Đã biết sẽ mất theo thời gian.

Vì đâm đuôi những tiếng yêu vội vàng.

Sau cơn mưa anh chợt thấy bóng dáng ai vụt tan.

Chẳng tiếc thương đâu vì anh biết. Ánh mắt chẳng nói thêm lời yêu nào.

Rồi sẽ đến lúc bỏ lại câu chào.

Thôi xin em đừng lừa dối để nước mắt anh ngừng trôi.

Và thời gian không phải liều thua để tình yêu hàn gắn vết thương.

Và lời hứa không phải niềm tin để cùng đi từng ngày đã qua.

Và khi em thấy quá cô đơn, em lại quay về với anh.

Thôi em đừng khóc nếu chẳng còn yêu anh.

Thôi em đừng nhớ nếu đã thuộc về ai.

Biết yêu là sai, khổ đâu vì ai, là anh tổn thương.

Đừng xa rồi mới hay nhớ để giờ chia ly.

Cứ đi rồi khi quay lưng chẳng có anh đâu.

Dẫu hai ta yêu đậm sâu cũng không như lúc đầu.

Và thời gian không phải liều thua để tình yêu hàn gắn vết thương.

Và lời hứa không phải niềm tin để cùng đi từng ngày đã qua.

Và khi em thấy quá cô đơn, em lại quay về với anh.

Thôi em đừng khóc nếu chẳng còn yêu anh.

Thôi em đừng nhớ nếu đã thuộc về ai.

Biết yêu là sai, khổ đâu vì ai, là anh tổn thương.

Đừng xa rồi mới hay nhớ để giờ chia ly. Cứ đi rồi khi quay lưng chẳng có anh đâu.

Dẫu hai ta yêu đậm sâu cũng không như lúc đầu.

Sóng chẳng quay về lại ngày tháng ta có bên nhau.

Dù lòng vẫn tiếc nuối khi vụt mất chẳng ai mong đợi.

Đừng xa rồi mới hay nhớ để giờ chia ly. Cứ đi rồi khi quay lưng chẳng có anh đâu.

Dẫu hai ta yêu đậm sâu cũng không như lúc đầu.

Tradução em português

Bem, não chore se você não me ama mais.

Bem, não lembre se você pertence a alguém.

Saber que o amor faz mal, o sofrimento não é por causa de ninguém, quem está magoado é você.

Não fique longe antes de se lembrar até que seja hora de se separar.

Apenas saia e quando você virar as costas, eu não estarei lá. Embora nos amemos profundamente, não é a mesma coisa que no início.

Saber que isso levará tempo.

Por ter ficado para trás nas palavras de amor precipitado.

Depois da chuva, ele de repente viu a figura de alguém desaparecendo.

Não me arrependo porque eu sei. Os olhos não disseram mais palavras de amor.

Então será hora de deixar a saudação para trás.

Por favor, não minta para mim para impedir que minhas lágrimas fluam.

E não é preciso perder tempo para que o amor cure a ferida.

E a promessa não é uma crença que acompanha cada dia que passa.

E quando me sinto muito sozinho, volto para você.

Bem, não chore se você não me ama mais.

Bem, não lembre se você pertence a alguém.

Saber que o amor faz mal, o sofrimento não é por causa de ninguém, quem está magoado é você.

Não fique longe antes de se lembrar até que seja hora de se separar.

Apenas saia e quando você virar as costas, eu não estarei lá.

Embora nos amemos profundamente, não é a mesma coisa que no início.

E não é preciso perder tempo para que o amor cure a ferida.

E a promessa não é uma crença que acompanha cada dia que passa.

E quando me sinto muito sozinho, volto para você.

Bem, não chore se você não me ama mais.

Bem, não lembre se você pertence a alguém.

Saber que o amor faz mal, o sofrimento não é por causa de ninguém, quem está magoado é você.

Não fique longe antes de se lembrar até que seja hora de se separar. Apenas saia e quando você virar as costas, eu não estarei lá.

Embora nos amemos profundamente, não é a mesma coisa que no início.

As ondas não voltarão aos dias em que estivemos juntos.

Mesmo que meu coração ainda se arrependa quando faleceu de repente e ninguém esperava.

Não fique longe antes de se lembrar até que seja hora de se separar. Apenas saia e quando você virar as costas, eu não estarei lá.

Embora nos amemos profundamente, não é a mesma coisa que no início.

Assistir ao vídeo Phạm Kỳ - Thôi em đừng khóc

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam