Mais músicas de Alessia Cara
Mais músicas de Julia Michaels
Descrição
Parece aquele momento em que um flerte casual de repente se transforma em algo mais sério - e fica um pouco assustador por ser tão agradável. Tudo parece simples: a escova ao lado da outra pessoa, o café da manhã em vez do café de despedida, a prateleira no armário que antes estava vazia. E então o habitual “à noite e pronto” se transforma em “vamos ver como fica à luz do dia”. Sem dramas - apenas um leve constrangimento, um rubor e aquela sensação calorosa de “talvez seja isso - a felicidade normal”.
Arranjador de instrumentos de corda, produtor: Mike Elizondo
Produtor: Yeti Beats
Produtor: Ammo
Produtor, compositor: Aaron Shadrow
Produtor: Jasper Harris
Engenheiro de som: Justin Francis
Segundo engenheiro de som: Erica Block
Segundo engenheiro de gravação, engenheiro de som adicional: Alex Wilder
Compositora, letrista, backing vocal: Alessia Cara
Engenheiro de som: Tom Elmhurst
Engenheiro de masterização: Chris Geringer
Administradora: Caitlin Harriford
Administrador: Tunji Balogun
Administrador e coordenador: Justin Scott
Administrador e coordenador: Evan Peters
Administradora e administradora: Shay Young
Compositor: David Sprecher
Compositor e letrista: Joshua Coleman
Compositor e letrista: Jacob Kasher Hindlin
Compositor: Jasper Lee Harris
Compositor e letrista: Julia Michaels
Letra e tradução
Original
I think I like you like that.
I think I like you like that.
I just might like you like that.
I think I like you like that.
I was thinking that you could think of leaving your toothbrush.
I'm just saying there's no rush to go home.
Way you making my cheeks blush, got me feeling like you just might be more than a small crush. Now I know.
We don't gotta be just a nighttime thing.
Maybe we could see what the sunlight brings. All the other guys couldn't find where my heart is.
Now I'm picking petals from gardens. I think I like you like that.
I think I like you like that.
I just might like you like that.
I think I like you like that.
Your jeans are pretty snug down there, that's quite the added bonus. You can see
I'm hot for you, how nice of you to notice.
Novels, books, and sonnets say we're on the same page. My tattoos aren't the only thing I want gripping my legs.
And based off that perfect face.
No you're not making minimum wage.
I'm lost in you every day when you say, "I think I like you like that. "
I think I like you like that.
I just might like you like that.
I think I like you like that. A little curious how you feel about that.
Didn't see it coming, oh, I, I didn't see it coming.
I'm feeling something, boy, I think I'm feeling something. Didn't see it coming, oh, I, I didn't see it coming.
I'm feeling something. Yeah, yeah, yeah, yeah.
This ain't gotta be just a nighttime thing.
Mm.
This ain't gotta be just a nighttime thing.
I think I like you like that.
Tradução em português
Acho que gosto de você assim.
Acho que gosto de você assim.
Talvez eu goste de você assim.
Acho que gosto de você assim.
Eu estava pensando que você poderia pensar em deixar sua escova de dente.
Só estou dizendo que não há pressa para voltar para casa.
O jeito que você fez minhas bochechas corarem me fez sentir que você poderia ser mais do que uma pequena paixão. Agora eu sei.
Não precisamos ser apenas uma coisa noturna.
Talvez pudéssemos ver o que a luz do sol traz. Todos os outros caras não conseguiram descobrir onde está meu coração.
Agora estou colhendo pétalas de jardins. Acho que gosto de você assim.
Acho que gosto de você assim.
Talvez eu goste de você assim.
Acho que gosto de você assim.
Seus jeans ficam bem justos aí embaixo, esse é um bônus adicional. Você pode ver
Estou com tesão por você, que gentileza sua notar.
Romances, livros e sonetos dizem que estamos na mesma página. Minhas tatuagens não são a única coisa que quero agarrar minhas pernas.
E baseado naquele rosto perfeito.
Não, você não está ganhando um salário mínimo.
Estou perdido em você todos os dias quando você diz: “Acho que gosto de você assim”.
Acho que gosto de você assim.
Talvez eu goste de você assim.
Acho que gosto de você assim. Um pouco curioso como você se sente sobre isso.
Não previ isso chegando, ah, eu, eu não previ isso chegando.
Estou sentindo alguma coisa, garoto, acho que estou sentindo alguma coisa. Não previ isso chegando, ah, eu, eu não previ isso chegando.
Estou sentindo alguma coisa. Sim, sim, sim, sim.
Isso não precisa ser apenas uma coisa noturna.
Hum.
Isso não precisa ser apenas uma coisa noturna.
Acho que gosto de você assim.