Descrição
Sem instruções, regras ou listas de verificação. Apenas um pouco de despreocupação, um pouco de sal do vento marinho e o hábito infantil de pegar gotas de chuva com a língua. O mundo não exige um diploma para se alegrar, e ninguém verifica se você está dançando corretamente. Às vezes, basta permitir-se ser - irregular, falsa, verdadeira.
Soa como uma manhã ensolarada após uma tempestade: cabelos emaranhados, coração leve e a cabeça finalmente sem tentar explicar tudo. Você simplesmente respira, ouve, sente - e o mundo responde cantarolando a mesma melodia, como se sempre a tivesse conhecido.
Roteirista: Steffen Graf, Stefanie Heinzmann, Steven Bashir
Compositor(es): Leting, Steffen Graf, Stefanie Heinzmann, Steven Bashir
Vocal: Stefanie Heinzmann
Flauta: Cat Dill
Saxofone: Cat Dill
Guitarra: Steffen Graf
Programação: Steffen Graf
Sintetizador: Steffen Graf, Cat Dill
Backing vocals: Jake Isaac, Kat Dill, Leila Lay, Emily Holigan, Priscilla Danso, Marsha Morrison, Adenike Adenike, Abimbola Amoa-Gyampah, Joel Oladimege, Mark Agey, James Francis
Engenheiro: Steffen Graf, Litening, Michael Heffernan
Mixagem: Daniel Moeller
Produtor: Litening, Steffen Graf, Jake Isaac
Letra e tradução
Original
People say that you should wait.
Take your time and learn the way. Keep following the recipe.
Never draw outside the lines.
And all the words they have to write. And don't you dare to disagree.
But you don't have to know the song to sing it loud.
And you don't need to learn the steps to dance around.
Catch a raindrop with your tongue.
Chase your shadow in the sun. Paint the sky a different blue.
Hold a seashell to your ear.
Let the ocean's sound appear. Let the waves remind you.
That you don't have to know the song to sing it loud.
And you don't need to learn the steps to dance around.
Nobody taught the sun to shine.
You know how to love and how to cry. And that's all you need to know.
Remember the feeling of flying.
You're like a melody rising.
Oh.
You're like a melody rising.
You don't have to know the song to sing it loud.
And you don't need to learn the steps to dance around.
Nobody taught the sun to shine. You know how to love and how to cry.
And that's all you need to know to be alright.
Tradução em português
As pessoas dizem que você deve esperar.
Não tenha pressa e aprenda o caminho. Continue seguindo a receita.
Nunca desenhe fora das linhas.
E todas as palavras que eles têm que escrever. E não se atreva a discordar.
Mas você não precisa conhecer a música para cantá-la alto.
E você não precisa aprender os passos para dançar.
Pegue uma gota de chuva com a língua.
Persiga sua sombra ao sol. Pinte o céu com um azul diferente.
Segure uma concha perto do ouvido.
Deixe o som do oceano aparecer. Deixe as ondas lembrá-lo.
Que você não precisa conhecer a música para cantá-la alto.
E você não precisa aprender os passos para dançar.
Ninguém ensinou o sol a brilhar.
Você sabe amar e chorar. E isso é tudo que você precisa saber.
Lembre-se da sensação de voar.
Você é como uma melodia subindo.
Oh.
Você é como uma melodia subindo.
Você não precisa conhecer a música para cantá-la alto.
E você não precisa aprender os passos para dançar.
Ninguém ensinou o sol a brilhar. Você sabe amar e chorar.
E isso é tudo que você precisa saber para ficar bem.