Descrição
Diretor criativo/diretor: Calle Hilding
Empresa produtora: viel Liebe Media
Produtor executivo: Bennet Herter
Diretora de arte: Sandra Ludewig
Diretor de fotografia: Mark van Horn
Primeiro assistente de câmera: Malte Nissen
Assistente de iluminação: Andreas Faltin
Penteados e maquiagem: Grit Hildenbrand
Estilista: Sara Sharon Carsten
Fotógrafa: Sandra Ludewig
Assistente de produção: Lennart Bestehorn
Diretor de arte: Felix Passow
Gerente de locações: Alessandro Esposito, Joan Fontane
Edição e correção de cor: Alike Media/ Alexander Charle
Aluguel de câmeras: Vantage Film
Aluguel adicional: 711 Rent
Roteiro e música: Christoph Kronauer, Matthias Zürkler, Vanessa Mai
Masterização: Mixcube
Mixagem: Matthias Zürkler
Produtor: B-Case e Chris Kronauer
Letra e tradução
Original
In unserer Traumfabrik
Ich hab dich schon damals geseh'n und ich wusst
Liebe hat ihren Preis
Schon damals war es alles gescheh'n bei dem Kuss
Und seitdem sind wir beide eins
Damals war mir das alles nie bewusst
Und jeder Tag zog rasch vorbei
Seit wir die erste Nacht miteinander teilten, wusst ich
Ey, bei dir will ich immer sein
Ich find keine Worte (keine Worte)
Doch hab tausende Gründe (tausend Gründe)
Wieso mein Herz dir sagt
In unserer Traumfabrik
Gibt es Dinge, die man sonst nicht sieht
Und wieder einmal wird mir klar
Noch nie war ich so sehr verliebt
Wir zwei in der Traumfabrik
In der es nichts außer uns beide gibt
Selbst der Horizont zum Greifen nah
Das sprengt sogar die Fantasie
Ich weiß, heute Nacht liegt was in der Luft
Und das, was zählt, sind nur wir zwei
Wir teil'n die Stunden heut, als ob es die letzten wär'n
Denn vielleicht ist's morgen vorbei
Ich find keine Worte (keine Worte)
Doch hab tausende Gründe (tausend Gründe)
Wieso mein Herz dir sagt
In unserer Traumfabrik
Gibt es Dinge, die man sonst nicht sieht
Und wieder einmal wird mir klar
Noch nie war ich so sehr verliebt
Wir zwei in der Traumfabrik
In der es nichts außer uns beide gibt
Selbst der Horizont zum Greifen nah
Das sprengt sogar die Fantasie
In unserer Traumfabrik
Gibt es Dinge, die man sonst nicht sieht
Und wieder einmal wird mir klar
Noch nie war ich so sehr verliebt
Wir zwei in der Traumfabrik
In unserer Traumfabrik
Tradução em português
Na nossa fábrica de sonhos
Eu vi você naquela época e eu sabia
O amor tem seu preço
Mesmo assim tudo aconteceu com o beijo
E desde então nós dois somos um
Eu nunca tive conhecimento de nada disso naquela época
E cada dia passou rapidamente
Desde que passamos a primeira noite juntos, eu sabia
Ei, eu sempre quero estar com você
Não consigo encontrar nenhuma palavra (sem palavras)
Mas eu tenho mil razões (mil razões)
Por que meu coração te diz
Na nossa fábrica de sonhos
Existem coisas que você não vê de outra forma?
E mais uma vez eu percebo
Eu nunca estive tão profundamente apaixonado
Nós dois na fábrica dos sonhos
Onde não há nada além de nós dois
Até o horizonte está ao seu alcance
Isso vai além da imaginação
Eu sei que há algo no ar esta noite
E o que importa é só nós dois
Compartilhamos as horas hoje como se fossem as últimas
Porque talvez acabe amanhã
Não consigo encontrar nenhuma palavra (sem palavras)
Mas eu tenho mil razões (mil razões)
Por que meu coração te diz
Na nossa fábrica de sonhos
Existem coisas que você não vê de outra forma?
E mais uma vez eu percebo
Eu nunca estive tão profundamente apaixonado
Nós dois na fábrica dos sonhos
Onde não há nada além de nós dois
Até o horizonte está ao seu alcance
Isso vai além da imaginação
Na nossa fábrica de sonhos
Existem coisas que você não vê de outra forma?
E mais uma vez eu percebo
Eu nunca estive tão profundamente apaixonado
Nós dois na fábrica dos sonhos
Na nossa fábrica de sonhos