Mais músicas de Dominik Hartz
Descrição
A vida às vezes é como a tela do celular: gira sozinha, mesmo quando colocamos o aparelho com a tela voltada para baixo. Tudo se move, faz barulho, pulsa. Alguém publica algo, alguém fica irritado, alguém dá novamente a sua “opinião especializada” nos comentários, e alguém simplesmente adiciona um pouco de óleo à sua roda interna e segue em frente. Sem pânico, sem esforço, com um café com leite na mão e um leve esparramar de olhos - tipo, não atrapalhem, o sistema está funcionando.
Há um prazer especial nisso - deixar tudo seguir seu curso. Deixe a internet barulhenta, os vizinhos discutindo e o câmbio oscilando - na cabeça, ainda assim, soa o ritmo constante da confiança de que tudo vai se resolver de alguma forma. Não por causa do destino ou do universo, mas porque o ritmo já foi iniciado. E se você soltar as rédeas, tudo realmente segue... por conta própria.
Letra e tradução
Original
Alles von alleine
Alles von alleine
Ja, hm (alles von alleine)
Bei mir geht alles von alleine
Ich brauch' Räder, keine Beine, ya
Es wird gut, ganz egal, wie ich entscheide
Und weil ich nicht gerne einfach wo mitlauf'
Nehme ich jetzt mein' eigenen Shit auf
'nen bisschen Öl in das Getriebe
Mit Geduld und bisschen Liebe
Wird das schon gut
Wird Hass und Wut
Zu einem Treffen unter Freunden, die Bedingung ist: wir lassen's zu
Ice-cold der Latte in meinem Becher
Ich hatte noch einen Brecher
Und hacke ihn ein, besser geh mir aus dem Weg
Ich trip gleich über alles Grundlegende, was du so nicht weißt
Zum Beispiel, wie man eine Menschenmasse so mitreißt
Dass einfach jeder Einzelne von ihnen mitschreit
Die Range ist eine breite und auch wenn ihr's nicht peilt
Sagt mir ein Blick auf euren Kopf: ja, der nickt tight
Ey
Das war'n Flex
Vor ner Weile schickte mir mein Nachbar 'ne Text
Ey, was war das für 'n Krach da letzte Nacht?
Doch schick mal Link, denn der Bass klang fett
Und es geht
Alles von alleine (alles von alleine)
Alles nur ne Reise
Ich halt nichts zurück, nein, ich lass
Alles von der Leine (lass alles von der Leine)
Es geht alles von alleine
Nein, also Panik hab ich keine
Erstens bringt die sowieso nichts
Zweitens läuft es von alleine
Ob ich das will
Oder ob ich was von mir teile
Ändert nichts daran
Denn es geht weiter nach ner Weile
So schippern all unsre Posts und Chats irgendwo durchs Netz
Analysiert, damit es uns auch catched
Auf der Jagd nach Anerkennung für die Scheiße
Sitzen wir alle allein vor ner blau leuchtenden Scheibe, ey
Sind nur am Drehen und Schneiden, ey
Während das Leben vorbeigeht
Alle sind vertreten, sind Richter und Propheten
Ja, sie wissen ganz genau, wer die Schuld hat
An all dem, was uns kaputt macht
Es sind immer nur die anderen
Je nachdem, was du geguckt hast
Alle am Welle machen für paar Scheine
Ja die Story ging viral aber
Wo sind die Beweise
Und das geht alles von alleine
Das geht alles von alleine
Und es geht
Alles von alleine (alles von alleine)
Alles nur ne Reise
Ich halt nichts zurück nein ich lass
Alles von der Leine (lass alles von der leine)
Es geht Alles von alleine
Alles von alleine
Alles nur ne Reise
Alles von der Leine
Es geht alles von alleine
Tradução em português
Tudo por si só
Tudo por si só
Sim, hmm (tudo por si só)
Para mim tudo acontece por conta própria
Eu preciso de rodas, não de pernas, sim
Vai ficar tudo bem, não importa o que eu decida
E porque eu não gosto de apenas acompanhar
Estou gravando minhas próprias merdas agora
um pouco de óleo na caixa de câmbio
Com paciência e um pouco de amor
Vai ficar tudo bem
Torna-se ódio e raiva
Para um encontro entre amigos a condição é: permitimos
Gelado o café com leite na minha caneca
Eu ainda tinha um triturador
E hackeá-lo, é melhor ficar fora do meu caminho
Vou repassar tudo básico que você não conhece
Por exemplo, como cativar uma multidão como essa
Que cada um deles grita junto
O alcance é amplo e mesmo que você não almeje isso
Uma olhada em sua cabeça me diz: sim, ela balança a cabeça com força
Ei
Isso foi uma flexão
Há algum tempo, meu vizinho me enviou uma mensagem
Ei, que barulho foi aquele noite passada?
Mas mande Link porque o baixo parecia gordo
E funciona
Tudo por si (tudo por si)
É tudo apenas uma viagem
Não estou escondendo nada, não, estou deixando passar
Tudo fora da coleira (deixe tudo fora da coleira)
Tudo acontece por si só
Não, não estou em pânico
Primeiro de tudo, isso não ajuda de qualquer maneira
Em segundo lugar, ele funciona sozinho
Se eu quero isso
Ou se eu compartilho algo de mim
Não muda nada
Porque continua depois de um tempo
Então, todas as nossas postagens e bate-papos estão circulando pela Internet em algum lugar
Analisado para que nos pegasse também
Perseguindo o reconhecimento pela merda
Estamos todos sentados sozinhos em frente a uma janela azul brilhante, ei
Eles estão apenas virando e cortando, ei
À medida que a vida passa
Todos estão representados, são juízes e profetas
Sim, eles sabem exatamente quem é o culpado
Tudo o que nos destrói
São sempre apenas os outros
Dependendo do que você assistiu
Todo mundo na onda ganha algumas contas
Sim, a história se tornou viral, mas
Onde está a evidência?
E tudo acontece por conta própria
Tudo isso acontece por si só
E funciona
Tudo por si (tudo por si)
É tudo apenas uma viagem
Eu não escondo nada, não, eu deixo
Tudo fora da coleira (deixe tudo fora da coleira)
Tudo acontece por si só
Tudo por si só
É tudo apenas uma viagem
Tudo fora da coleira
Tudo acontece por si só