Mais músicas de Nemo
Descrição
O amor sempre se vai de uma forma semelhante ao verão: parece que o sol está brilhando, mas por dentro já está cinco graus abaixo de zero e os dedos congelam, mesmo segurando o guidão da bicicleta. E parece que dá para respirar, mas o ar queima. A memória traz cada detalhe - como ela atravessou a rua, como os passos ecoaram silenciosamente no asfalto - e pronto, agora há um buraco negro no peito, do tamanho de um sentimento que não teve tempo de esfriar.
É assim que acontece: o mundo ao redor vive, os pássaros cantam, e dentro há um vácuo preciso, do qual nem mesmo o eco retorna. Apenas o motor ronca, o vento corta, e parece que, se você dirigir mais rápido, o buraco vai se fechar. Mas não, ele simplesmente se tornará parte de você. Uma decoração negra no coração, da cor dos óculos escuros e do amor que já passou.
Letra e tradução
Original
We kissed goodbye, I let her go.
A single tear ran down my nose.
I brushed it off before it froze.
And watched her walk across the road.
Hearts get stolen and returned all the time.
Can you tell me where the hell she went with mine?
There's a big black hole burning in my chest.
There's a big black hole where nothing else is left. I find it hard to fall in love.
Maybe that's because there's a big black hole where she once was.
I took the bike out for a ride.
It feels so cold for mid-July.
The wind cuts through me every day.
Since she took her love away.
Hearts get broken and repaired all the time.
Can you tell me what the hell to do with mine?
There's a big black hole burning in my chest.
There's a big black hole where nothing else is left. I find it hard to fall in love.
Maybe that's because there's a big black hole where she once was.
There's a big black hole burning in my chest.
There's a big black hole where nothing else is left.
I find it hard to fall in love.
Maybe that's because there's a big black hole where she once was.
Tradução em português
Nós nos despedimos com um beijo, eu a deixei ir.
Uma única lágrima escorreu pelo meu nariz.
Eu escovei antes que congelasse.
E a observei atravessar a estrada.
Corações são roubados e devolvidos o tempo todo.
Você pode me dizer onde diabos ela foi com o meu?
Há um grande buraco negro queimando em meu peito.
Há um grande buraco negro onde não resta mais nada. Acho difícil me apaixonar.
Talvez seja porque há um grande buraco negro onde ela esteve.
Levei a bicicleta para passear.
Está tão frio para meados de julho.
O vento me corta todos os dias.
Desde que ela levou seu amor embora.
Corações são quebrados e reparados o tempo todo.
Você pode me dizer o que diabos fazer com o meu?
Há um grande buraco negro queimando em meu peito.
Há um grande buraco negro onde não resta mais nada. Acho difícil me apaixonar.
Talvez seja porque há um grande buraco negro onde ela esteve.
Há um grande buraco negro queimando em meu peito.
Há um grande buraco negro onde não resta mais nada.
Acho difícil me apaixonar.
Talvez seja porque há um grande buraco negro onde ela esteve.