Mais músicas de Hào
Descrição
É como se você abrisse por acaso um velho álbum com desenhos infantis - linhas irregulares, cores incompletas, e no canto ainda há um pedaço do sonho de como será o futuro. E então o “depois” chegou, só que o vento era mais forte que as asas, e os contos de fadas prometidos muitas vezes se transformavam em um gosto salgado nos lábios.
Mas a música não deixa você afundar nessa amargura. Ela te levanta, mistura nostalgia com uma leve ousadia, para que a tristeza não consuma tudo. Em cada nota, ouve-se uma tentativa de provar: mesmo que o mundo engane e vacile, ainda há espaço no coração para um novo fogo. E talvez ele aqueça mais do que gostaríamos, mas pelo menos é vivo.
Letra e tradução
Original
Những lúc bẽ bối rối cứ ước mai sau được làm cánh chim hóa thân tự do.
Có biết trước thế giới sẽ tiếp đón với những sóng gió bất ngờ.
Có bức vẽ quá khứ mãi vẫn chưa lên màu vì trái tim lãng quên từ lâu.
Có đứa nhóc vẫn mãi mãi tức nuối trước những dối trá đánh lừa.
Hẹn thề mộng mơ mà chờ không thấy.
Đến khi nhớ ra chỉ là đắng cay.
Vội vàng trao tay hóa ra người lừa, lừa đời, rơi lừa.
Sợ mà tan vỡ. Khi yêu đoạn kết em vẫn đầu. Nhưng anh không trách những người sau.
Sợ con đường trối. Nước mắt anh khóc từ trên đỉnh đầu. Đã si anh quá không tỉnh câu.
Mọi chuyện sẽ qua. Khi ngày thứ tha. Cứ thế cứ tin những lời phôi anh sẽ tin.
Khiến hát thưa đêm. Nước mắt ướt thềm. Hối hận chân tình như lời nói dối của em.
Trao anh một cửa. Em mong anh quên sau. Đêm tên anh giờ vẫn mưa.
Anh vẫn không tin rằng em đã.
Sửa chia tiếng yêu của anh, của anh, của anh. Hãy đến với, đến với anh đêm này.
Em trai chiều ngoài hè.
Nướng nón độ điều ai về.
Hân hoan vì thiếu vai kề. Âm thanh ngoài miêu xa vào. Kìa một kiêu già nào.
Đến với em khi chiều tối nhá nhem. Mưa bay nhiều lối đã quen.
Hay mưa vẫn vu ca đêm lầm lũi với em. Thằng cu ngó xem âm thầm ngoài thềm.
Mong mình xa nhanh tới ngày phơi bày.
Để một thế giới nóng nực. Đời đèn em đêm sống lạnh.
Hào sảng ấy cũng đến khi chẳng thấy.
Đi lên đợi ai mà trai trứ.
Răng trong rời nửa giữa cá cô lòng.
Hẹn thề mộng mơ mà chờ không thấy.
Đến khi nhớ ra chỉ là đắng cay.
Vội vàng trao tay hóa ra người lừa, lừa đời, rơi lừa.
Tradução em português
Em momentos de constrangimento e confusão, sempre desejei que no futuro pudesse me tornar um pássaro livre.
Você sabia que o mundo acolherá tempestades inesperadas?
Há um desenho do passado que nunca foi pintado porque meu coração já o esqueceu.
Há uma criança que fica sempre zangada com as mentiras e o engano.
Prometeu sonhar, mas esperou, mas não viu.
Quando me lembro, é simplesmente amargo.
Trocar de mãos precipitadamente acaba sendo um enganador, um enganador da vida, uma queda em desgraça.
Assustado e quebrado. Quando você se apaixona, você ainda está no fim. Mas ele não culpa as seguintes pessoas.
Com medo da estrada morta. Suas lágrimas choraram do topo de sua cabeça. Estou tão bravo com você que não consigo acordar.
Tudo vai passar. Quando o dia perdoa. Apenas acredite no que você diz e você acreditará.
Fazendo cantar à noite. As lágrimas molharam o chão. Arrependa-se tão sincero quanto sua mentira.
Dê-me uma porta. Espero que você esqueça mais tarde. À noite, seu nome ainda chove.
Eu ainda não acredito que você fez isso.
Corrija a divisão do meu amor, do seu, do seu. Venha para mim, venha para mim esta noite.
Irmãozinho na tarde de verão.
Faça chapéus para mandar alguém para casa.
Fico feliz pela falta de ombro a ombro. O som de fora está longe. Eis um velho arrogante.
Venha até mim ao anoitecer. A chuva voa de muitas maneiras familiares.
Ou a chuva ainda canta para mim à noite. O menino olhou silenciosamente para a varanda.
Espero ir embora rapidamente até o dia da exposição.
Para um mundo quente. Na minha vida, as noites são frias.
Essa generosidade também surge quando você não a vê.
Suba e espere alguém esperar.
Os dentes internos estão soltos na metade central do peixe.
Prometeu sonhar, mas esperou, mas não viu.
Quando me lembro, é simplesmente amargo.
Trocar de mãos precipitadamente acaba sendo um enganador, um enganador da vida, uma queda em desgraça.