Descrição
O amor aqui não é um sentimento, mas uma maratona sem fim. Você corre, se esgota, corre novamente, embora já esteja claro: a medalha não é sua. O coração teimosamente repete volta após volta o mesmo nome, como se não tivesse entendido que a corrida foi cancelada há muito tempo.
Tudo ao redor se tornou “guz” - como o outono: bonito, mas frio. O calor ficou em algum lugar nas expirações, nas marcas na pele, na memória, que não conhece a palavra “basta”. E quanto mais você tenta esquecer, mais alto soa dentro de você esse motivo silencioso e teimoso - sobre o amor que já não existe, mas cujo lugar ainda está ocupado.
Letra e música: Dogan Alkiş
Arranjo: Ali Dagci
Assistente de arranjo: Ertugrul Dagci
Gravação vocal: Volkan Baltık
Montagem vocal: Tunçay Geksin
Professor de canto: Ayşegül Altıok
Backing vocal: Meric Tümen
Baixo e guitarra: Sergen Güzelel
Cordas: Çağdaş Yaylılar
Clarinete: Aykut Sütoglu
Mixagem: Ali Dagci
Masterização: Selim Topsakal
Gerente: Nurullah Isik
Assistente: Serkan Aydin
Produção: Rota Media
Distribuição digital: Onerpm
Letra e tradução
Original
Yok gayrı, sonu düşününce çıkılmıyor dertten
Gör artık, daha ne kadar çabalasam nafile
Sen sevmesen bile düşlerim yine
Kalbimde yine yeniden sarmalar gider
Hüzün makamı yerleşti nevrime
Olacak şey miydi bu sevgime?
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Hüzün makamı yerleşti nevrime
Olacak şey miydi bu sevgime?
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Yok gayrı, sonu düşününce çıkılmıyor dertten
Gör artık, daha ne kadar çabalasam nafile
Sen sevmesen bile düşlerim yine
Kalbimde yine yeniden sarmalar gider
Sen sevmesen bile düşlerim yine
Kalbimde yine yeniden sarmalar gider
Hüzün makamı yerleşti nevrime
Olacak şey miydi bu sevgime?
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Hüzün makamı yerleşti nevrime
Olacak şey miydi bu sevgime?
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Hüzün makamı yerleşti nevrime
Olacak şey miydi bu sevgime?
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Tradução em português
Não, você não pode sair dos problemas quando pensa no fim.
Veja agora, não importa o quanto eu tente, é em vão
Mesmo que você não me ame, eu ainda sonho
No meu coração os enrolamentos vão de novo e de novo
O lugar da tristeza se instalou no meu nevrim
Era isso que iria acontecer com meu amor?
Tentar não é suficiente, olhe para nós
Eu sempre me lembro da sua respiração na minha pele
O lugar da tristeza se instalou no meu nevrim
Era isso que iria acontecer com meu amor?
Tentar não é suficiente, olhe para nós
Eu sempre me lembro da sua respiração na minha pele
Tentar não é suficiente, olhe para nós
Eu sempre me lembro da sua respiração na minha pele
Não, você não pode sair dos problemas quando pensa no fim.
Veja agora, não importa o quanto eu tente, é em vão
Mesmo que você não me ame, eu ainda sonho
No meu coração os enrolamentos vão de novo e de novo
Mesmo que você não me ame, eu ainda sonho
No meu coração os enrolamentos vão de novo e de novo
O lugar da tristeza se instalou no meu nevrim
Era isso que iria acontecer com meu amor?
Tentar não é suficiente, olhe para nós
Eu sempre me lembro da sua respiração na minha pele
O lugar da tristeza se instalou no meu nevrim
Era isso que iria acontecer com meu amor?
Tentar não é suficiente, olhe para nós
Eu sempre me lembro da sua respiração na minha pele
O lugar da tristeza se instalou no meu nevrim
Era isso que iria acontecer com meu amor?
Tentar não é suficiente, olhe para nós
Eu sempre me lembro da sua respiração na minha pele
Tentar não é suficiente, olhe para nós
Eu sempre me lembro da sua respiração na minha pele