Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa TUTSAK

TUTSAK

4:22Hip hop turco 2025-10-01

Mais músicas de Tahrip

  1. DÜŞLERİN MEZARLIĞI
    pop turco 4:09
Todas as músicas

Mais músicas de Harim

  1. SİS VE GECE
  2. döndüm deliye
  3. Eva Mendes
Todas as músicas

Descrição

O mundo está em chamas - e não apenas nas notícias, mas também sob a pele. Cada palavra penetra como um prego enferrujado no concreto da realidade. Aqui não se canta - disparam frases, trovejam punhos, atacam a cegueira e a hipocrisia. O ar cheira a cansaço, as ruas zumbem de cinismo, mas algures entre a raiva e a rima irrompe a verdade - aquela da qual não se pode esconder nem atrás de um slogan, nem atrás de um ecrã.

A voz soa como um protesto vindo do porão da consciência - um pouco louca, mas honesta. E enquanto alguns acumulam curtidas e cargos, aqui acumulam palavras para explodir o silêncio. Uma confissão alta, crua e incorruptível daqueles que ainda sabem não se calar.

Letra e tradução

Original

Toprak ana rant fiç ellerinde anafor. Biz yollarda çekiç orak direneceksek matador.

Kafalarında kaptan koluna diktatör.

Yollar haktan uzak sıfat başta şeytan olacak metafor. Şaşkın kaldık.

Bu ateş bir rüyayı kak atmış oldu.

Çelmece rap ama buna hiç yürüma. Dilimin akarı yarar aptal diline akar kara para.

Fikrim yakar o kafanı ahmak tanrıların basar faka.

Alamet tüm ekranlarda yalan basın yazar fakat. Ben özgürlük müdafi iken elde pankart yanar paça.

Bekliyorum açmasını hayallerim zula. Evliler hırsızlıkla yolsuzlukla kuma.

Sen dirayet göster çalış çabala üç kuruş kak için. Dökün onlar gelecek dönerlerken kuma.

Sustu laf etmedi.

Aşımın uçağı bile uçmadı.

Ama yeter yazgın elinde.

Kefenin dikenli cephenin müdafi mi ben oldum? Sence onursuz bir tutsak.

Son günlere hoş geldiniz. Bu tanrının son lokması.

Haram yiyen siyasetçilerin ağızlarının pis kokması gibi. Döner devran elbet uyanır insan hiç korkma diye.

Sorgula varoluşu bu bir delinin distopyası. Saçma kaldık.

Saç saç bir dünyaya uyandık. Etmez ahde.

Kül tedbiri sultanın şahsı.

Sustu laf etmedi.

Aşımın uçağı bile uçmadı.

Ama yeter yazgın elinde.

Kefenin dikenli cephenin müdafi mi ben oldum? Sence onursuz bir tutsak.

Filin kanadı birine atar o düzenin en hası.

Sekilip atılır ipini koparıp itini salar o kesenin ağzı. Kilidi kapalı yerine kalanın aklı kara.

Payına kalan o karamır paralar. Ellerindeki bu bedevi talan hep zam kuyruğu isle düşünceden defol.

Defol, defol, defol, defol.

Defol, defol, defol, defol. Defol, defol, defol, defol. Defol, defol, defol. Defol! Defol!

Sustu laf etmedi.

Aşımın uçağı bile uçmadı.

Ama yeter yazgın elinde.

Kefenin dikenli cephenin müdafi mi ben oldum? Sence onursuz.

Sustu laf etmedi.

Aşımın uçağı bile uçmadı.

Ama yeter yazgın elinde.

Kefenin dikenli cephenin müdafi mi ben oldum? Sence onursuz bir tutsak.

Tradução em português

A mãe terra é um redemoinho nas mãos da bacia do aluguel. Se vamos resistir com foice e martelo nas estradas, matador.

Na cabeça deles, um ditador nos braços de um capitão.

As estradas estão longe de ser certas, o adjetivo será o diabo primeiro, a metáfora. Ficamos atordoados.

Este incêndio destruiu um sonho.

Çelmece faz rap, mas não vá nessa. O dinheiro negro flui na sua língua estúpida.

Minha ideia vai queimar sua cabeça, mas seus deuses estúpidos vão esmagá-la.

Mas a placa diz imprensa falsa em todas as telas. Enquanto eu era defensor da liberdade, segurava uma bandeira e queimava as calças.

Estou esperando meus sonhos para abrir o estoque. Pessoas casadas cometem roubo e corrupção.

Você mostra coragem, trabalha duro e ganha um centavo. Despeje na areia quando eles voltarem.

Ele ficou em silêncio e não falou.

O avião da minha vacina nem voou.

Mas o suficiente está em suas mãos.

Sou o defensor da frente espinhosa? Você acha que ele é um prisioneiro desonroso.

Bem-vindo aos últimos dias. Esta é a última mordida de Deus.

É como o mau hálito dos políticos que comem haram. Com o passar do tempo, as pessoas certamente acordarão para não terem medo.

Questione a existência, esta é a distopia de um louco. Ficamos ridículos.

Acordamos com um mundo de cabelos. Ele não faz promessa.

A precaução das cinzas é a pessoa do sultão.

Ele ficou em silêncio e não falou.

O avião da minha vacina nem voou.

Mas o suficiente está em suas mãos.

Sou o defensor da frente espinhosa? Você acha que ele é um prisioneiro desonroso.

A asa do elefante atira em alguém, o melhor dessa ordem.

A boca daquela bolsa salta, quebra a corda e solta o cachorro. Aquele que permanece trancado está em apuros.

Aquelas moedas escuras que ficam para sua parte. Saia da ideia de que esse saque beduíno em suas mãos é sempre um desperdício de dinheiro.

Saia, saia, saia, saia.

Saia, saia, saia, saia. Saia, saia, saia, saia. Saia, saia, saia. Sair! Sair!

Ele ficou em silêncio e não falou.

O avião da minha vacina nem voou.

Mas o suficiente está em suas mãos.

Sou o defensor da frente espinhosa? Você acha que é desonroso.

Ele ficou em silêncio e não falou.

O avião da minha vacina nem voou.

Mas o suficiente está em suas mãos.

Sou o defensor da frente espinhosa? Você acha que ele é um prisioneiro desonroso.

Assistir ao vídeo Tahrip, Harim - TUTSAK

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam